masu stem
不意を討ち
[ふいをうち]
fuiwouchi
Negative stem
不意を討た
[ふいをうた]
fuiwouta
te-form
不意を討って
[ふいをうって]
fuiwoutte
Negative te-form
不意を討たなくて
[ふいをうたなくて]
fuiwoutanakute
Adverbial Negative Form
不意を討たなく
[ふいをうたなく]
fuiwoutanaku
Present Indicative Form
不意を討つ
[ふいをうつ]
fuiwoutsu
Present Indicative Negative Form
不意を討たない
[ふいをうたない]
fuiwoutanai
Past Indicative Form
不意を討った
[ふいをうった]
fuiwoutta
Past Indicative Negative Form
不意を討たなかった
[ふいをうたなかった]
fuiwoutanakatta
Presumptive Form
不意を討とう
[ふいをうとう]
fuiwoutou
Present Indicative Form
不意を討ちます
[ふいをうちます]
fuiwouchimasu
Present Indicative Negative Form
不意を討ちません
[ふいをうちません]
fuiwouchimasen
Past Indicative Form
不意を討ちました
[ふいをうちました]
fuiwouchimashita
Past Indicative Negative Form
不意を討ちませんでした
[ふいをうちませんでした]
fuiwouchimasendeshita
Presumptive Form
不意を討ちましょう
[ふいをうちましょう]
fuiwouchimashou
Present Indicative Form
不意を討ちたい
[ふいをうちたい]
fuiwouchitai
Present Indicative Negative Form
不意を討ちたくない
[ふいをうちたくない]
fuiwouchitakunai
Past Indicative Form
不意を討ちたかった
[ふいをうちたかった]
fuiwouchitakatta
Past Indicative Negative Form
不意を討ちたくなかった
[ふいをうちたくなかった]
fuiwouchitakunakatta
Adjective stem
不意を討ちた
[ふいをうちた]
fuiwouchita
te-form
不意を討ちたくて
[ふいをうちたくて]
fuiwouchitakute
Negative te-form
不意を討ちたくなくて
[ふいをうちたくなくて]
fuiwouchitakunakute
Adverbial Form
不意を討ちたく
[ふいをうちたく]
fuiwouchitaku
Provisional Form
不意を討ちたければ
[ふいをうちたければ]
fuiwouchitakereba
Provisional Negative Form
不意を討ちたくなければ
[ふいをうちたくなければ]
fuiwouchitakunakereba
Conditional Form
不意を討ちたかったら
[ふいをうちたかったら]
fuiwouchitakattara
Conditional Negative Form
不意を討ちたくなかったら
[ふいをうちたくなかったら]
fuiwouchitakunakattara
Objective Form
不意を討ちたさ
[ふいをうちたさ]
fuiwouchitasa
Present Indicative Form
不意を討て
[ふいをうて]
fuiwoute
Present Indicative Form
不意を討ちなさい
[ふいをうちなさい]
fuiwouchinasai
Present Indicative Form
不意を討てば
[ふいをうてば]
fuiwouteba
Present Indicative Negative Form
不意を討たなければ
[ふいをうたなければ]
fuiwoutanakereba
Present Indicative Negative Colloquial Form
不意を討たなきゃ
[ふいをうたなきゃ]
fuiwoutanakya
Present Indicative Form
不意を討ったら
[ふいをうったら]
fuiwouttara
Present Indicative Negative Form
不意を討たなかったら
[ふいをうたなかったら]
fuiwoutanakattara
Present Indicative Form
不意を討ったり
[ふいをうったり]
fuiwouttari
Present Indicative Form
不意が討てる
[ふいがうてる]
fuigauteru
Present Indicative Negative Form
不意が討てない
[ふいがうてない]
fuigautenai
Past Indicative Form
不意が討てた
[ふいがうてた]
fuigauteta
Past Indicative Negative Form
不意が討てなかった
[ふいがうてなかった]
fuigautenakatta
masu-stem
不意が討て
[ふいがうて]
fuigaute
te-form
不意が討てて
[ふいがうてて]
fuigautete
Negative te-form
不意が討てなくて
[ふいがうてなくて]
fuigautenakute
Present Indicative Form
不意が討てます
[ふいがうてます]
fuigautemasu
Present Indicative Negative Form
不意が討てません
[ふいがうてません]
fuigautemasen
Past Indicative Form
不意が討てました
[ふいがうてました]
fuigautemashita
Past Indicative Negative Form
不意が討てませんでした
[ふいがうてませんでした]
fuigautemasendeshita
Present Indicative Form
不意を討たれる
[ふいをうたれる]
fuiwoutareru
Present Indicative Negative Form
不意を討たれない
[ふいをうたれない]
fuiwoutarenai
Past Indicative Form
不意を討たれた
[ふいをうたれた]
fuiwoutareta
Past Indicative Negative Form
不意を討たれなかった
[ふいをうたれなかった]
fuiwoutarenakatta
masu stem
不意を討たれ
[ふいをうたれ]
fuiwoutare
te-form
不意を討たれて
[ふいをうたれて]
fuiwoutarete
Negative te-form
不意を討たれなくて
[ふいをうたれなくて]
fuiwoutarenakute
Present Indicative Form
不意を討たれます
[ふいをうたれます]
fuiwoutaremasu
Present Indicative Negative Form
不意を討たれません
[ふいをうたれません]
fuiwoutaremasen
Past Indicative Form
不意を討たれました
[ふいをうたれました]
fuiwoutaremashita
Past Indicative Negative Form
不意を討たれませんでした
[ふいをうたれませんでした]
fuiwoutaremasendeshita
Present Indicative Form
不意を討たせる
[ふいをうたせる]
fuiwoutaseru
Present Indicative Negative Form
不意を討たせない
[ふいをうたせない]
fuiwoutasenai
Past Indicative Form
不意を討たせた
[ふいをうたせた]
fuiwoutaseta
Past Indicative Negative Form
不意を討たせなかった
[ふいをうたせなかった]
fuiwoutasenakatta
masu stem
不意を討たせ
[ふいをうたせ]
fuiwoutase
te-form
不意を討たせて
[ふいをうたせて]
fuiwoutasete
Negative te-form
不意を討たせなくて
[ふいをうたせなくて]
fuiwoutasenakute
Present Indicative Form
不意を討たせます
[ふいをうたせます]
fuiwoutasemasu
Present Indicative Negative Form
不意を討たせません
[ふいをうたせません]
fuiwoutasemasen
Past Indicative Form
不意を討たせました
[ふいをうたせました]
fuiwoutasemashita
Past Indicative Negative Form
不意を討たせませんでした
[ふいをうたせませんでした]
fuiwoutasemasendeshita
Causative Passive Plain Form
Present Indicative Form
不意を討たされる
[ふいをうたされる]
fuiwoutasareru
Present Indicative Negative Form
不意を討たされない
[ふいをうたされない]
fuiwoutasarenai
Past Indicative Form
不意を討たされた
[ふいをうたされた]
fuiwoutasareta
Past Indicative Negative Form
不意を討たされなかった
[ふいをうたされなかった]
fuiwoutasarenakatta
masu stem
不意を討たされ
[ふいをうたされ]
fuiwoutasare
te-form
不意を討たされて
[ふいをうたされて]
fuiwoutasarete
Negative te-form
不意を討たされなくて
[ふいをうたされなくて]
fuiwoutasarenakute
Causative Passive Polite Form
Present Indicative Form
不意を討たされます
[ふいをうたされます]
fuiwoutasaremasu
Present Indicative Negative Form
不意を討たされません
[ふいをうたされません]
fuiwoutasaremasen
Past Indicative Form
不意を討たされました
[ふいをうたされました]
fuiwoutasaremashita
Past Indicative Negative Form
不意を討たされませんでした
[ふいをうたされませんでした]
fuiwoutasaremasendeshita
Present Indicative Negative Masculine Form
不意を討たん
[ふいをうたん]
fuiwoutan
Present Indicative Negative Form
不意を討たず
[ふいをうたず]
fuiwoutazu
Present Indicative Negative Form
不意を討たぬ
[ふいをうたぬ]
fuiwoutanu
Present Indicative Negative Form
不意を討たざる
[ふいをうたざる]
fuiwoutazaru