masu stem
魚を捕り
[さかなをとり]
sakanawotori
Negative stem
魚を捕ら
[さかなをとら]
sakanawotora
te-form
魚を捕って
[さかなをとって]
sakanawototte
Negative te-form
魚を捕らなくて
[さかなをとらなくて]
sakanawotoranakute
Adverbial Negative Form
魚を捕らなく
[さかなをとらなく]
sakanawotoranaku
Present Indicative Form
魚を捕る
[さかなをとる]
sakanawotoru
Present Indicative Negative Form
魚を捕らない
[さかなをとらない]
sakanawotoranai
Past Indicative Form
魚を捕った
[さかなをとった]
sakanawototta
Past Indicative Negative Form
魚を捕らなかった
[さかなをとらなかった]
sakanawotoranakatta
Presumptive Form
魚を捕ろう
[さかなをとろう]
sakanawotorou
Present Indicative Form
魚を捕ります
[さかなをとります]
sakanawotorimasu
Present Indicative Negative Form
魚を捕りません
[さかなをとりません]
sakanawotorimasen
Past Indicative Form
魚を捕りました
[さかなをとりました]
sakanawotorimashita
Past Indicative Negative Form
魚を捕りませんでした
[さかなをとりませんでした]
sakanawotorimasendeshita
Presumptive Form
魚を捕りましょう
[さかなをとりましょう]
sakanawotorimashou
Present Indicative Form
魚を捕りたい
[さかなをとりたい]
sakanawotoritai
Present Indicative Negative Form
魚を捕りたくない
[さかなをとりたくない]
sakanawotoritakunai
Past Indicative Form
魚を捕りたかった
[さかなをとりたかった]
sakanawotoritakatta
Past Indicative Negative Form
魚を捕りたくなかった
[さかなをとりたくなかった]
sakanawotoritakunakatta
Adjective stem
魚を捕りた
[さかなをとりた]
sakanawotorita
te-form
魚を捕りたくて
[さかなをとりたくて]
sakanawotoritakute
Negative te-form
魚を捕りたくなくて
[さかなをとりたくなくて]
sakanawotoritakunakute
Adverbial Form
魚を捕りたく
[さかなをとりたく]
sakanawotoritaku
Provisional Form
魚を捕りたければ
[さかなをとりたければ]
sakanawotoritakereba
Provisional Negative Form
魚を捕りたくなければ
[さかなをとりたくなければ]
sakanawotoritakunakereba
Conditional Form
魚を捕りたかったら
[さかなをとりたかったら]
sakanawotoritakattara
Conditional Negative Form
魚を捕りたくなかったら
[さかなをとりたくなかったら]
sakanawotoritakunakattara
Objective Form
魚を捕りたさ
[さかなをとりたさ]
sakanawotoritasa
Present Indicative Form
魚を捕れ
[さかなをとれ]
sakanawotore
Present Indicative Form
魚を捕りなさい
[さかなをとりなさい]
sakanawotorinasai
Present Indicative Form
魚を捕れば
[さかなをとれば]
sakanawotoreba
Present Indicative Negative Form
魚を捕らなければ
[さかなをとらなければ]
sakanawotoranakereba
Present Indicative Negative Colloquial Form
魚を捕らなきゃ
[さかなをとらなきゃ]
sakanawotoranakya
Present Indicative Form
魚を捕ったら
[さかなをとったら]
sakanawotottara
Present Indicative Negative Form
魚を捕らなかったら
[さかなをとらなかったら]
sakanawotoranakattara
Present Indicative Form
魚を捕ったり
[さかなをとったり]
sakanawotottari
Present Indicative Form
魚が捕れる
[さかながとれる]
sakanagatoreru
Present Indicative Negative Form
魚が捕れない
[さかながとれない]
sakanagatorenai
Past Indicative Form
魚が捕れた
[さかながとれた]
sakanagatoreta
Past Indicative Negative Form
魚が捕れなかった
[さかながとれなかった]
sakanagatorenakatta
masu-stem
魚が捕れ
[さかながとれ]
sakanagatore
te-form
魚が捕れて
[さかながとれて]
sakanagatorete
Negative te-form
魚が捕れなくて
[さかながとれなくて]
sakanagatorenakute
Present Indicative Form
魚が捕れます
[さかながとれます]
sakanagatoremasu
Present Indicative Negative Form
魚が捕れません
[さかながとれません]
sakanagatoremasen
Past Indicative Form
魚が捕れました
[さかながとれました]
sakanagatoremashita
Past Indicative Negative Form
魚が捕れませんでした
[さかながとれませんでした]
sakanagatoremasendeshita
Present Indicative Form
魚を捕られる
[さかなをとられる]
sakanawotorareru
Present Indicative Negative Form
魚を捕られない
[さかなをとられない]
sakanawotorarenai
Past Indicative Form
魚を捕られた
[さかなをとられた]
sakanawotorareta
Past Indicative Negative Form
魚を捕られなかった
[さかなをとられなかった]
sakanawotorarenakatta
masu stem
魚を捕られ
[さかなをとられ]
sakanawotorare
te-form
魚を捕られて
[さかなをとられて]
sakanawotorarete
Negative te-form
魚を捕られなくて
[さかなをとられなくて]
sakanawotorarenakute
Present Indicative Form
魚を捕られます
[さかなをとられます]
sakanawotoraremasu
Present Indicative Negative Form
魚を捕られません
[さかなをとられません]
sakanawotoraremasen
Past Indicative Form
魚を捕られました
[さかなをとられました]
sakanawotoraremashita
Past Indicative Negative Form
魚を捕られませんでした
[さかなをとられませんでした]
sakanawotoraremasendeshita
Present Indicative Form
魚を捕らせる
[さかなをとらせる]
sakanawotoraseru
Present Indicative Negative Form
魚を捕らせない
[さかなをとらせない]
sakanawotorasenai
Past Indicative Form
魚を捕らせた
[さかなをとらせた]
sakanawotoraseta
Past Indicative Negative Form
魚を捕らせなかった
[さかなをとらせなかった]
sakanawotorasenakatta
masu stem
魚を捕らせ
[さかなをとらせ]
sakanawotorase
te-form
魚を捕らせて
[さかなをとらせて]
sakanawotorasete
Negative te-form
魚を捕らせなくて
[さかなをとらせなくて]
sakanawotorasenakute
Present Indicative Form
魚を捕らせます
[さかなをとらせます]
sakanawotorasemasu
Present Indicative Negative Form
魚を捕らせません
[さかなをとらせません]
sakanawotorasemasen
Past Indicative Form
魚を捕らせました
[さかなをとらせました]
sakanawotorasemashita
Past Indicative Negative Form
魚を捕らせませんでした
[さかなをとらせませんでした]
sakanawotorasemasendeshita
Causative Passive Plain Form
Present Indicative Form
魚を捕らされる
[さかなをとらされる]
sakanawotorasareru
Present Indicative Negative Form
魚を捕らされない
[さかなをとらされない]
sakanawotorasarenai
Past Indicative Form
魚を捕らされた
[さかなをとらされた]
sakanawotorasareta
Past Indicative Negative Form
魚を捕らされなかった
[さかなをとらされなかった]
sakanawotorasarenakatta
masu stem
魚を捕らされ
[さかなをとらされ]
sakanawotorasare
te-form
魚を捕らされて
[さかなをとらされて]
sakanawotorasarete
Negative te-form
魚を捕らされなくて
[さかなをとらされなくて]
sakanawotorasarenakute
Causative Passive Polite Form
Present Indicative Form
魚を捕らされます
[さかなをとらされます]
sakanawotorasaremasu
Present Indicative Negative Form
魚を捕らされません
[さかなをとらされません]
sakanawotorasaremasen
Past Indicative Form
魚を捕らされました
[さかなをとらされました]
sakanawotorasaremashita
Past Indicative Negative Form
魚を捕らされませんでした
[さかなをとらされませんでした]
sakanawotorasaremasendeshita
Present Indicative Negative Masculine Form
魚を捕らん
[さかなをとらん]
sakanawotoran
Present Indicative Negative Form
魚を捕らず
[さかなをとらず]
sakanawotorazu
Present Indicative Negative Form
魚を捕らぬ
[さかなをとらぬ]
sakanawotoranu
Present Indicative Negative Form
魚を捕らざる
[さかなをとらざる]
sakanawotorazaru