masu stem
外方を向き
[そっぽをむき]
soppowomuki
Negative stem
外方を向か
[そっぽをむか]
soppowomuka
te-form
外方を向いて
[そっぽをむいて]
soppowomuite
Negative te-form
外方を向かなくて
[そっぽをむかなくて]
soppowomukanakute
Adverbial Negative Form
外方を向かなく
[そっぽをむかなく]
soppowomukanaku
Present Indicative Form
外方を向く
[そっぽをむく]
soppowomuku
Present Indicative Negative Form
外方を向かない
[そっぽをむかない]
soppowomukanai
Past Indicative Form
外方を向いた
[そっぽをむいた]
soppowomuita
Past Indicative Negative Form
外方を向かなかった
[そっぽをむかなかった]
soppowomukanakatta
Presumptive Form
外方を向こう
[そっぽをむこう]
soppowomukou
Present Indicative Form
外方を向きます
[そっぽをむきます]
soppowomukimasu
Present Indicative Negative Form
外方を向きません
[そっぽをむきません]
soppowomukimasen
Past Indicative Form
外方を向きました
[そっぽをむきました]
soppowomukimashita
Past Indicative Negative Form
外方を向きませんでした
[そっぽをむきませんでした]
soppowomukimasendeshita
Presumptive Form
外方を向きましょう
[そっぽをむきましょう]
soppowomukimashou
Present Indicative Form
外方を向きたい
[そっぽをむきたい]
soppowomukitai
Present Indicative Negative Form
外方を向きたくない
[そっぽをむきたくない]
soppowomukitakunai
Past Indicative Form
外方を向きたかった
[そっぽをむきたかった]
soppowomukitakatta
Past Indicative Negative Form
外方を向きたくなかった
[そっぽをむきたくなかった]
soppowomukitakunakatta
Adjective stem
外方を向きた
[そっぽをむきた]
soppowomukita
te-form
外方を向きたくて
[そっぽをむきたくて]
soppowomukitakute
Negative te-form
外方を向きたくなくて
[そっぽをむきたくなくて]
soppowomukitakunakute
Adverbial Form
外方を向きたく
[そっぽをむきたく]
soppowomukitaku
Provisional Form
外方を向きたければ
[そっぽをむきたければ]
soppowomukitakereba
Provisional Negative Form
外方を向きたくなければ
[そっぽをむきたくなければ]
soppowomukitakunakereba
Conditional Form
外方を向きたかったら
[そっぽをむきたかったら]
soppowomukitakattara
Conditional Negative Form
外方を向きたくなかったら
[そっぽをむきたくなかったら]
soppowomukitakunakattara
Objective Form
外方を向きたさ
[そっぽをむきたさ]
soppowomukitasa
Present Indicative Form
外方を向け
[そっぽをむけ]
soppowomuke
Present Indicative Form
外方を向きなさい
[そっぽをむきなさい]
soppowomukinasai
Present Indicative Form
外方を向けば
[そっぽをむけば]
soppowomukeba
Present Indicative Negative Form
外方を向かなければ
[そっぽをむかなければ]
soppowomukanakereba
Present Indicative Negative Colloquial Form
外方を向かなきゃ
[そっぽをむかなきゃ]
soppowomukanakya
Present Indicative Form
外方を向いたら
[そっぽをむいたら]
soppowomuitara
Present Indicative Negative Form
外方を向かなかったら
[そっぽをむかなかったら]
soppowomukanakattara
Present Indicative Form
外方を向いたり
[そっぽをむいたり]
soppowomuitari
Present Indicative Form
外方が向ける
[そっぽがむける]
soppogamukeru
Present Indicative Negative Form
外方が向けない
[そっぽがむけない]
soppogamukenai
Past Indicative Form
外方が向けた
[そっぽがむけた]
soppogamuketa
Past Indicative Negative Form
外方が向けなかった
[そっぽがむけなかった]
soppogamukenakatta
masu-stem
外方が向け
[そっぽがむけ]
soppogamuke
te-form
外方が向けて
[そっぽがむけて]
soppogamukete
Negative te-form
外方が向けなくて
[そっぽがむけなくて]
soppogamukenakute
Present Indicative Form
外方が向けます
[そっぽがむけます]
soppogamukemasu
Present Indicative Negative Form
外方が向けません
[そっぽがむけません]
soppogamukemasen
Past Indicative Form
外方が向けました
[そっぽがむけました]
soppogamukemashita
Past Indicative Negative Form
外方が向けませんでした
[そっぽがむけませんでした]
soppogamukemasendeshita
Present Indicative Form
外方を向かれる
[そっぽをむかれる]
soppowomukareru
Present Indicative Negative Form
外方を向かれない
[そっぽをむかれない]
soppowomukarenai
Past Indicative Form
外方を向かれた
[そっぽをむかれた]
soppowomukareta
Past Indicative Negative Form
外方を向かれなかった
[そっぽをむかれなかった]
soppowomukarenakatta
masu stem
外方を向かれ
[そっぽをむかれ]
soppowomukare
te-form
外方を向かれて
[そっぽをむかれて]
soppowomukarete
Negative te-form
外方を向かれなくて
[そっぽをむかれなくて]
soppowomukarenakute
Present Indicative Form
外方を向かれます
[そっぽをむかれます]
soppowomukaremasu
Present Indicative Negative Form
外方を向かれません
[そっぽをむかれません]
soppowomukaremasen
Past Indicative Form
外方を向かれました
[そっぽをむかれました]
soppowomukaremashita
Past Indicative Negative Form
外方を向かれませんでした
[そっぽをむかれませんでした]
soppowomukaremasendeshita
Present Indicative Form
外方を向かせる
[そっぽをむかせる]
soppowomukaseru
Present Indicative Negative Form
外方を向かせない
[そっぽをむかせない]
soppowomukasenai
Past Indicative Form
外方を向かせた
[そっぽをむかせた]
soppowomukaseta
Past Indicative Negative Form
外方を向かせなかった
[そっぽをむかせなかった]
soppowomukasenakatta
masu stem
外方を向かせ
[そっぽをむかせ]
soppowomukase
te-form
外方を向かせて
[そっぽをむかせて]
soppowomukasete
Negative te-form
外方を向かせなくて
[そっぽをむかせなくて]
soppowomukasenakute
Present Indicative Form
外方を向かせます
[そっぽをむかせます]
soppowomukasemasu
Present Indicative Negative Form
外方を向かせません
[そっぽをむかせません]
soppowomukasemasen
Past Indicative Form
外方を向かせました
[そっぽをむかせました]
soppowomukasemashita
Past Indicative Negative Form
外方を向かせませんでした
[そっぽをむかせませんでした]
soppowomukasemasendeshita
Causative Passive Plain Form
Present Indicative Form
外方を向かされる
[そっぽをむかされる]
soppowomukasareru
Present Indicative Negative Form
外方を向かされない
[そっぽをむかされない]
soppowomukasarenai
Past Indicative Form
外方を向かされた
[そっぽをむかされた]
soppowomukasareta
Past Indicative Negative Form
外方を向かされなかった
[そっぽをむかされなかった]
soppowomukasarenakatta
masu stem
外方を向かされ
[そっぽをむかされ]
soppowomukasare
te-form
外方を向かされて
[そっぽをむかされて]
soppowomukasarete
Negative te-form
外方を向かされなくて
[そっぽをむかされなくて]
soppowomukasarenakute
Causative Passive Polite Form
Present Indicative Form
外方を向かされます
[そっぽをむかされます]
soppowomukasaremasu
Present Indicative Negative Form
外方を向かされません
[そっぽをむかされません]
soppowomukasaremasen
Past Indicative Form
外方を向かされました
[そっぽをむかされました]
soppowomukasaremashita
Past Indicative Negative Form
外方を向かされませんでした
[そっぽをむかされませんでした]
soppowomukasaremasendeshita
Present Indicative Negative Masculine Form
外方を向かん
[そっぽをむかん]
soppowomukan
Present Indicative Negative Form
外方を向かず
[そっぽをむかず]
soppowomukazu
Present Indicative Negative Form
外方を向かぬ
[そっぽをむかぬ]
soppowomukanu
Present Indicative Negative Form
外方を向かざる
[そっぽをむかざる]
soppowomukazaru