Sign In

Dictionary

Entry Details for 破綻をきたす

Single Word Search|Multi-Word Search?

Search by Japanese Word

字▼

Search by English Meaning

[()·たん()····]
hatanwokitasu
expression, godan verb

Alternate Written Forms:

[()·たん()··きた()·]
hatanwokitasu

Root Words:

[()·たん() + を + きたす]
hatan + wo + kitasu

English Meaning(s) for 破綻をきたす

expression, godan verb
  1. to be ruined; to fail; to undergo a break-up; to go bankrupt

Meanings for each kanji in 破綻をきたす

» rend; rip; tear; break; destroy; defeat; frustrate
» be rent; ripped; unravel; run; begin to open; smile

Stroke Order Diagrams for 破綻をきたす

Conjugations for 破綻をきたす

masu stem
[()·たん()····]
hatanwokitashi
Negative stem
[()·たん()····]
hatanwokitasa
te-form
[()·たん()·····]
hatanwokitashite
Negative te-form
[()·たん()·······]
hatanwokitasanakute
Adverbial Negative Form
[()·たん()······]
hatanwokitasanaku
Plain Form
Present Indicative Form
[()·たん()····]
hatanwokitasu
Present Indicative Negative Form
[()·たん()······]
hatanwokitasanai
Past Indicative Form
[()·たん()·····]
hatanwokitashita
Past Indicative Negative Form
[()·たん()········]
hatanwokitasanakatta
Presumptive Form
[()·たん()·····]
hatanwokitasou
Polite Form
Present Indicative Form
[()·たん()······]
hatanwokitashimasu
Present Indicative Negative Form
[()·たん()·······]
hatanwokitashimasen
Past Indicative Form
[()·たん()·······]
hatanwokitashimashita
Past Indicative Negative Form
[()·たん()··········]
hatanwokitashimasendeshita
Presumptive Form
[()·たん()········]
hatanwokitashimashou
Tai Form
Present Indicative Form
[()·たん()······]
hatanwokitashitai
Present Indicative Negative Form
[()·たん()········]
hatanwokitashitakunai
Past Indicative Form
[()·たん()········]
hatanwokitashitakatta
Past Indicative Negative Form
[()·たん()··········]
hatanwokitashitakunakatta
Adjective stem
[()·たん()·····]
hatanwokitashita
te-form
[()·たん()·······]
hatanwokitashitakute
Negative te-form
[()·たん()·········]
hatanwokitashitakunakute
Adverbial Form
[()·たん()······]
hatanwokitashitaku
Provisional Form
[()·たん()········]
hatanwokitashitakereba
Provisional Negative Form
[()·たん()··········]
hatanwokitashitakunakereba
Conditional Form
[()·たん()·········]
hatanwokitashitakattara
Conditional Negative Form
[()·たん()···········]
hatanwokitashitakunakattara
Objective Form
[()·たん()······]
hatanwokitashitasa
Imperative Plain Form
Present Indicative Form
[()·たん()····]
hatanwokitase
Imperative Polite Form
Present Indicative Form
[()·たん()·······]
hatanwokitashinasai
Provisional Form
Present Indicative Form
[()·たん()·····]
hatanwokitaseba
Present Indicative Negative Form
[()·たん()········]
hatanwokitasanakereba
Present Indicative Negative Colloquial Form
[()·たん()·······]
hatanwokitasanakya
Conditional Form
Present Indicative Form
[()·たん()······]
hatanwokitashitara
Present Indicative Negative Form
[()·たん()·········]
hatanwokitasanakattara
Alternative Form
Present Indicative Form
[()·たん()······]
hatanwokitashitari
Potential Plain Form
Present Indicative Form
[()·たん()·····]
hatangakitaseru
Present Indicative Negative Form
[()·たん()······]
hatangakitasenai
Past Indicative Form
[()·たん()·····]
hatangakitaseta
Past Indicative Negative Form
[()·たん()········]
hatangakitasenakatta
masu-stem
[()·たん()····]
hatangakitase
te-form
[()·たん()·····]
hatangakitasete
Negative te-form
[()·たん()·······]
hatangakitasenakute
Potential Polite Form
Present Indicative Form
[()·たん()······]
hatangakitasemasu
Present Indicative Negative Form
[()·たん()·······]
hatangakitasemasen
Past Indicative Form
[()·たん()·······]
hatangakitasemashita
Past Indicative Negative Form
[()·たん()··········]
hatangakitasemasendeshita
Passive Plain Form
Present Indicative Form
[()·たん()······]
hatanwokitasareru
Present Indicative Negative Form
[()·たん()·······]
hatanwokitasarenai
Past Indicative Form
[()·たん()······]
hatanwokitasareta
Past Indicative Negative Form
[()·たん()·········]
hatanwokitasarenakatta
masu stem
[()·たん()·····]
hatanwokitasare
te-form
[()·たん()······]
hatanwokitasarete
Negative te-form
[()·たん()········]
hatanwokitasarenakute
Passive Polite Form
Present Indicative Form
[()·たん()·······]
hatanwokitasaremasu
Present Indicative Negative Form
[()·たん()········]
hatanwokitasaremasen
Past Indicative Form
[()·たん()········]
hatanwokitasaremashita
Past Indicative Negative Form
[()·たん()···········]
hatanwokitasaremasendeshita
Causative Plain Form
Present Indicative Form
[()·たん()······]
hatanwokitasaseru
Present Indicative Negative Form
[()·たん()·······]
hatanwokitasasenai
Past Indicative Form
[()·たん()······]
hatanwokitasaseta
Past Indicative Negative Form
[()·たん()·········]
hatanwokitasasenakatta
masu stem
[()·たん()·····]
hatanwokitasase
te-form
[()·たん()······]
hatanwokitasasete
Negative te-form
[()·たん()········]
hatanwokitasasenakute
Causative Polite Form
Present Indicative Form
[()·たん()·······]
hatanwokitasasemasu
Present Indicative Negative Form
[()·たん()········]
hatanwokitasasemasen
Past Indicative Form
[()·たん()········]
hatanwokitasasemashita
Past Indicative Negative Form
[()·たん()···········]
hatanwokitasasemasendeshita
Causative Passive Plain Form
Present Indicative Form
[()·たん()········]
hatanwokitasaserareru
Present Indicative Negative Form
[()·たん()·········]
hatanwokitasaserarenai
Past Indicative Form
[()·たん()········]
hatanwokitasaserareta
Past Indicative Negative Form
[()·たん()···········]
hatanwokitasaserarenakatta
masu stem
[()·たん()·······]
hatanwokitasaserare
te-form
[()·たん()········]
hatanwokitasaserarete
Negative te-form
[()·たん()··········]
hatanwokitasaserarenakute
Causative Passive Polite Form
Present Indicative Form
[()·たん()·········]
hatanwokitasaseraremasu
Present Indicative Negative Form
[()·たん()··········]
hatanwokitasaseraremasen
Past Indicative Form
[()·たん()··········]
hatanwokitasaseraremashita
Past Indicative Negative Form
[()·たん()·············]
hatanwokitasaseraremasendeshita
Colloquial Form
Present Indicative Negative Masculine Form
[()·たん()·····]
hatanwokitasan
Formal Form
Present Indicative Negative Form
[()·たん()·····]
hatanwokitasazu
Classical Form (nu)
Present Indicative Negative Form
[()·たん()·····]
hatanwokitasanu
Classical Form (zaru)
Present Indicative Negative Form
[()·たん()······]
hatanwokitasazaru

Sample Sentences for 破綻をきたす

From what I've heard, their marriage is on the rocks.

Comments for 破綻をきたす

If you have any questions about this entry, or would like to write a sample sentence using the vocabulary, please do so below. Your comment will appear in the forum for other users of the site to view and discuss.

Only registered users may post comments. You can register your free 楽しい Japanese account here.

This site uses the EDICT and KANJIDIC dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence.