Sign In

Dictionary

Entry Details for 災い転じて福となす

Single Word Search|Multi-Word Search?

Search by Japanese Word

字▼

Search by English Meaning

[わざわ()··てん()···ふく()···]
wazawaitenjitefukutonasu
expression, godan verb

Alternate Written Forms:

[わざわい()·てん()···ふく()···]
wazawaitenjitefukutonasu
[わざわ()··てん()···ふく()··()·]
wazawaitenjitefukutonasu
[わざわい()·てん()···ふく()··()·]
wazawaitenjitefukutonasu

Root Words:

[わざわ()·い + てん()··て + ふく() + と + なす]
wazawai + tenjite + fuku + to + nasu

English Meaning(s) for 災い転じて福となす

expression, godan verb
  1. to turn misfortune into fortune (esp. through one's own efforts); to turn the potential disaster to one's advantage

Meanings for each kanji in 災い転じて福となす

» disaster; calamity; woe; curse; evil
» revolve; turn around; change
» blessing; fortune; luck; wealth

Stroke Order Diagrams for 災い転じて福となす

Conjugations for 災い転じて福となす

masu stem
[わざわ()··てん()···ふく()···]
wazawaitenjitefukutonashi
Negative stem
[わざわ()··てん()···ふく()···]
wazawaitenjitefukutonasa
te-form
[わざわ()··てん()···ふく()····]
wazawaitenjitefukutonashite
Negative te-form
[わざわ()··てん()···ふく()······]
wazawaitenjitefukutonasanakute
Adverbial Negative Form
[わざわ()··てん()···ふく()·····]
wazawaitenjitefukutonasanaku
Plain Form
Present Indicative Form
[わざわ()··てん()···ふく()···]
wazawaitenjitefukutonasu
Present Indicative Negative Form
[わざわ()··てん()···ふく()·····]
wazawaitenjitefukutonasanai
Past Indicative Form
[わざわ()··てん()···ふく()····]
wazawaitenjitefukutonashita
Past Indicative Negative Form
[わざわ()··てん()···ふく()·······]
wazawaitenjitefukutonasanakatta
Presumptive Form
[わざわ()··てん()···ふく()····]
wazawaitenjitefukutonasou
Polite Form
Present Indicative Form
[わざわ()··てん()···ふく()·····]
wazawaitenjitefukutonashimasu
Present Indicative Negative Form
[わざわ()··てん()···ふく()······]
wazawaitenjitefukutonashimasen
Past Indicative Form
[わざわ()··てん()···ふく()······]
wazawaitenjitefukutonashimashita
Past Indicative Negative Form
[わざわ()··てん()···ふく()·········]
wazawaitenjitefukutonashimasendeshita
Presumptive Form
[わざわ()··てん()···ふく()·······]
wazawaitenjitefukutonashimashou
Tai Form
Present Indicative Form
[わざわ()··てん()···ふく()·····]
wazawaitenjitefukutonashitai
Present Indicative Negative Form
[わざわ()··てん()···ふく()·······]
wazawaitenjitefukutonashitakunai
Past Indicative Form
[わざわ()··てん()···ふく()·······]
wazawaitenjitefukutonashitakatta
Past Indicative Negative Form
[わざわ()··てん()···ふく()·········]
wazawaitenjitefukutonashitakunakatta
Adjective stem
[わざわ()··てん()···ふく()····]
wazawaitenjitefukutonashita
te-form
[わざわ()··てん()···ふく()······]
wazawaitenjitefukutonashitakute
Negative te-form
[わざわ()··てん()···ふく()········]
wazawaitenjitefukutonashitakunakute
Adverbial Form
[わざわ()··てん()···ふく()·····]
wazawaitenjitefukutonashitaku
Provisional Form
[わざわ()··てん()···ふく()·······]
wazawaitenjitefukutonashitakereba
Provisional Negative Form
[わざわ()··てん()···ふく()·········]
wazawaitenjitefukutonashitakunakereba
Conditional Form
[わざわ()··てん()···ふく()········]
wazawaitenjitefukutonashitakattara
Conditional Negative Form
[わざわ()··てん()···ふく()··········]
wazawaitenjitefukutonashitakunakattara
Objective Form
[わざわ()··てん()···ふく()·····]
wazawaitenjitefukutonashitasa
Imperative Plain Form
Present Indicative Form
[わざわ()··てん()···ふく()···]
wazawaitenjitefukutonase
Imperative Polite Form
Present Indicative Form
[わざわ()··てん()···ふく()······]
wazawaitenjitefukutonashinasai
Provisional Form
Present Indicative Form
[わざわ()··てん()···ふく()····]
wazawaitenjitefukutonaseba
Present Indicative Negative Form
[わざわ()··てん()···ふく()·······]
wazawaitenjitefukutonasanakereba
Present Indicative Negative Colloquial Form
[わざわ()··てん()···ふく()······]
wazawaitenjitefukutonasanakya
Conditional Form
Present Indicative Form
[わざわ()··てん()···ふく()·····]
wazawaitenjitefukutonashitara
Present Indicative Negative Form
[わざわ()··てん()···ふく()········]
wazawaitenjitefukutonasanakattara
Alternative Form
Present Indicative Form
[わざわ()··てん()···ふく()·····]
wazawaitenjitefukutonashitari
Potential Plain Form
Present Indicative Form
[わざわ()··てん()···ふく()····]
wazawaitenjitefukutonaseru
Present Indicative Negative Form
[わざわ()··てん()···ふく()·····]
wazawaitenjitefukutonasenai
Past Indicative Form
[わざわ()··てん()···ふく()····]
wazawaitenjitefukutonaseta
Past Indicative Negative Form
[わざわ()··てん()···ふく()·······]
wazawaitenjitefukutonasenakatta
masu-stem
[わざわ()··てん()···ふく()···]
wazawaitenjitefukutonase
te-form
[わざわ()··てん()···ふく()····]
wazawaitenjitefukutonasete
Negative te-form
[わざわ()··てん()···ふく()······]
wazawaitenjitefukutonasenakute
Potential Polite Form
Present Indicative Form
[わざわ()··てん()···ふく()·····]
wazawaitenjitefukutonasemasu
Present Indicative Negative Form
[わざわ()··てん()···ふく()······]
wazawaitenjitefukutonasemasen
Past Indicative Form
[わざわ()··てん()···ふく()······]
wazawaitenjitefukutonasemashita
Past Indicative Negative Form
[わざわ()··てん()···ふく()·········]
wazawaitenjitefukutonasemasendeshita
Passive Plain Form
Present Indicative Form
[わざわ()··てん()···ふく()·····]
wazawaitenjitefukutonasareru
Present Indicative Negative Form
[わざわ()··てん()···ふく()······]
wazawaitenjitefukutonasarenai
Past Indicative Form
[わざわ()··てん()···ふく()·····]
wazawaitenjitefukutonasareta
Past Indicative Negative Form
[わざわ()··てん()···ふく()········]
wazawaitenjitefukutonasarenakatta
masu stem
[わざわ()··てん()···ふく()····]
wazawaitenjitefukutonasare
te-form
[わざわ()··てん()···ふく()·····]
wazawaitenjitefukutonasarete
Negative te-form
[わざわ()··てん()···ふく()·······]
wazawaitenjitefukutonasarenakute
Passive Polite Form
Present Indicative Form
[わざわ()··てん()···ふく()······]
wazawaitenjitefukutonasaremasu
Present Indicative Negative Form
[わざわ()··てん()···ふく()·······]
wazawaitenjitefukutonasaremasen
Past Indicative Form
[わざわ()··てん()···ふく()·······]
wazawaitenjitefukutonasaremashita
Past Indicative Negative Form
[わざわ()··てん()···ふく()··········]
wazawaitenjitefukutonasaremasendeshita
Causative Plain Form
Present Indicative Form
[わざわ()··てん()···ふく()·····]
wazawaitenjitefukutonasaseru
Present Indicative Negative Form
[わざわ()··てん()···ふく()······]
wazawaitenjitefukutonasasenai
Past Indicative Form
[わざわ()··てん()···ふく()·····]
wazawaitenjitefukutonasaseta
Past Indicative Negative Form
[わざわ()··てん()···ふく()········]
wazawaitenjitefukutonasasenakatta
masu stem
[わざわ()··てん()···ふく()····]
wazawaitenjitefukutonasase
te-form
[わざわ()··てん()···ふく()·····]
wazawaitenjitefukutonasasete
Negative te-form
[わざわ()··てん()···ふく()·······]
wazawaitenjitefukutonasasenakute
Causative Polite Form
Present Indicative Form
[わざわ()··てん()···ふく()······]
wazawaitenjitefukutonasasemasu
Present Indicative Negative Form
[わざわ()··てん()···ふく()·······]
wazawaitenjitefukutonasasemasen
Past Indicative Form
[わざわ()··てん()···ふく()·······]
wazawaitenjitefukutonasasemashita
Past Indicative Negative Form
[わざわ()··てん()···ふく()··········]
wazawaitenjitefukutonasasemasendeshita
Causative Passive Plain Form
Present Indicative Form
[わざわ()··てん()···ふく()·······]
wazawaitenjitefukutonasaserareru
Present Indicative Negative Form
[わざわ()··てん()···ふく()········]
wazawaitenjitefukutonasaserarenai
Past Indicative Form
[わざわ()··てん()···ふく()·······]
wazawaitenjitefukutonasaserareta
Past Indicative Negative Form
[わざわ()··てん()···ふく()··········]
wazawaitenjitefukutonasaserarenakatta
masu stem
[わざわ()··てん()···ふく()······]
wazawaitenjitefukutonasaserare
te-form
[わざわ()··てん()···ふく()·······]
wazawaitenjitefukutonasaserarete
Negative te-form
[わざわ()··てん()···ふく()·········]
wazawaitenjitefukutonasaserarenakute
Causative Passive Polite Form
Present Indicative Form
[わざわ()··てん()···ふく()········]
wazawaitenjitefukutonasaseraremasu
Present Indicative Negative Form
[わざわ()··てん()···ふく()·········]
wazawaitenjitefukutonasaseraremasen
Past Indicative Form
[わざわ()··てん()···ふく()·········]
wazawaitenjitefukutonasaseraremashita
Past Indicative Negative Form
[わざわ()··てん()···ふく()············]
wazawaitenjitefukutonasaseraremasendeshita
Colloquial Form
Present Indicative Negative Masculine Form
[わざわ()··てん()···ふく()····]
wazawaitenjitefukutonasan
Formal Form
Present Indicative Negative Form
[わざわ()··てん()···ふく()····]
wazawaitenjitefukutonasazu
Classical Form (nu)
Present Indicative Negative Form
[わざわ()··てん()···ふく()····]
wazawaitenjitefukutonasanu
Classical Form (zaru)
Present Indicative Negative Form
[わざわ()··てん()···ふく()·····]
wazawaitenjitefukutonasazaru

Sample Sentences for 災い転じて福となす

Make the best of a bad bargain.
To turn a disaster into an opportunity.

Comments for 災い転じて福となす

If you have any questions about this entry, or would like to write a sample sentence using the vocabulary, please do so below. Your comment will appear in the forum for other users of the site to view and discuss.

Only registered users may post comments. You can register your free 楽しい Japanese account here.

This site uses the EDICT and KANJIDIC dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence.