masu stem
波風が立ち
[なみかぜがたち]
namikazegatachi
Negative stem
波風が立た
[なみかぜがたた]
namikazegatata
te-form
波風が立って
[なみかぜがたって]
namikazegatatte
Negative te-form
波風が立たなくて
[なみかぜがたたなくて]
namikazegatatanakute
Adverbial Negative Form
波風が立たなく
[なみかぜがたたなく]
namikazegatatanaku
Present Indicative Form
波風が立つ
[なみかぜがたつ]
namikazegatatsu
Present Indicative Negative Form
波風が立たない
[なみかぜがたたない]
namikazegatatanai
Past Indicative Form
波風が立った
[なみかぜがたった]
namikazegatatta
Past Indicative Negative Form
波風が立たなかった
[なみかぜがたたなかった]
namikazegatatanakatta
Presumptive Form
波風が立とう
[なみかぜがたとう]
namikazegatatou
Present Indicative Form
波風が立ちます
[なみかぜがたちます]
namikazegatachimasu
Present Indicative Negative Form
波風が立ちません
[なみかぜがたちません]
namikazegatachimasen
Past Indicative Form
波風が立ちました
[なみかぜがたちました]
namikazegatachimashita
Past Indicative Negative Form
波風が立ちませんでした
[なみかぜがたちませんでした]
namikazegatachimasendeshita
Presumptive Form
波風が立ちましょう
[なみかぜがたちましょう]
namikazegatachimashou
Present Indicative Form
波風が立ちたい
[なみかぜがたちたい]
namikazegatachitai
Present Indicative Negative Form
波風が立ちたくない
[なみかぜがたちたくない]
namikazegatachitakunai
Past Indicative Form
波風が立ちたかった
[なみかぜがたちたかった]
namikazegatachitakatta
Past Indicative Negative Form
波風が立ちたくなかった
[なみかぜがたちたくなかった]
namikazegatachitakunakatta
Adjective stem
波風が立ちた
[なみかぜがたちた]
namikazegatachita
te-form
波風が立ちたくて
[なみかぜがたちたくて]
namikazegatachitakute
Negative te-form
波風が立ちたくなくて
[なみかぜがたちたくなくて]
namikazegatachitakunakute
Adverbial Form
波風が立ちたく
[なみかぜがたちたく]
namikazegatachitaku
Provisional Form
波風が立ちたければ
[なみかぜがたちたければ]
namikazegatachitakereba
Provisional Negative Form
波風が立ちたくなければ
[なみかぜがたちたくなければ]
namikazegatachitakunakereba
Conditional Form
波風が立ちたかったら
[なみかぜがたちたかったら]
namikazegatachitakattara
Conditional Negative Form
波風が立ちたくなかったら
[なみかぜがたちたくなかったら]
namikazegatachitakunakattara
Objective Form
波風が立ちたさ
[なみかぜがたちたさ]
namikazegatachitasa
Present Indicative Form
波風が立て
[なみかぜがたて]
namikazegatate
Present Indicative Form
波風が立ちなさい
[なみかぜがたちなさい]
namikazegatachinasai
Present Indicative Form
波風が立てば
[なみかぜがたてば]
namikazegatateba
Present Indicative Negative Form
波風が立たなければ
[なみかぜがたたなければ]
namikazegatatanakereba
Present Indicative Negative Colloquial Form
波風が立たなきゃ
[なみかぜがたたなきゃ]
namikazegatatanakya
Present Indicative Form
波風が立ったら
[なみかぜがたったら]
namikazegatattara
Present Indicative Negative Form
波風が立たなかったら
[なみかぜがたたなかったら]
namikazegatatanakattara
Present Indicative Form
波風が立ったり
[なみかぜがたったり]
namikazegatattari
Present Indicative Form
波風が立てる
[なみかぜがたてる]
namikazegatateru
Present Indicative Negative Form
波風が立てない
[なみかぜがたてない]
namikazegatatenai
Past Indicative Form
波風が立てた
[なみかぜがたてた]
namikazegatateta
Past Indicative Negative Form
波風が立てなかった
[なみかぜがたてなかった]
namikazegatatenakatta
masu-stem
波風が立て
[なみかぜがたて]
namikazegatate
te-form
波風が立てて
[なみかぜがたてて]
namikazegatatete
Negative te-form
波風が立てなくて
[なみかぜがたてなくて]
namikazegatatenakute
Present Indicative Form
波風が立てます
[なみかぜがたてます]
namikazegatatemasu
Present Indicative Negative Form
波風が立てません
[なみかぜがたてません]
namikazegatatemasen
Past Indicative Form
波風が立てました
[なみかぜがたてました]
namikazegatatemashita
Past Indicative Negative Form
波風が立てませんでした
[なみかぜがたてませんでした]
namikazegatatemasendeshita
Present Indicative Form
波風が立たれる
[なみかぜがたたれる]
namikazegatatareru
Present Indicative Negative Form
波風が立たれない
[なみかぜがたたれない]
namikazegatatarenai
Past Indicative Form
波風が立たれた
[なみかぜがたたれた]
namikazegatatareta
Past Indicative Negative Form
波風が立たれなかった
[なみかぜがたたれなかった]
namikazegatatarenakatta
masu stem
波風が立たれ
[なみかぜがたたれ]
namikazegatatare
te-form
波風が立たれて
[なみかぜがたたれて]
namikazegatatarete
Negative te-form
波風が立たれなくて
[なみかぜがたたれなくて]
namikazegatatarenakute
Present Indicative Form
波風が立たれます
[なみかぜがたたれます]
namikazegatataremasu
Present Indicative Negative Form
波風が立たれません
[なみかぜがたたれません]
namikazegatataremasen
Past Indicative Form
波風が立たれました
[なみかぜがたたれました]
namikazegatataremashita
Past Indicative Negative Form
波風が立たれませんでした
[なみかぜがたたれませんでした]
namikazegatataremasendeshita
Present Indicative Form
波風が立たせる
[なみかぜがたたせる]
namikazegatataseru
Present Indicative Negative Form
波風が立たせない
[なみかぜがたたせない]
namikazegatatasenai
Past Indicative Form
波風が立たせた
[なみかぜがたたせた]
namikazegatataseta
Past Indicative Negative Form
波風が立たせなかった
[なみかぜがたたせなかった]
namikazegatatasenakatta
masu stem
波風が立たせ
[なみかぜがたたせ]
namikazegatatase
te-form
波風が立たせて
[なみかぜがたたせて]
namikazegatatasete
Negative te-form
波風が立たせなくて
[なみかぜがたたせなくて]
namikazegatatasenakute
Present Indicative Form
波風が立たせます
[なみかぜがたたせます]
namikazegatatasemasu
Present Indicative Negative Form
波風が立たせません
[なみかぜがたたせません]
namikazegatatasemasen
Past Indicative Form
波風が立たせました
[なみかぜがたたせました]
namikazegatatasemashita
Past Indicative Negative Form
波風が立たせませんでした
[なみかぜがたたせませんでした]
namikazegatatasemasendeshita
Causative Passive Plain Form
Present Indicative Form
波風が立たされる
[なみかぜがたたされる]
namikazegatatasareru
Present Indicative Negative Form
波風が立たされない
[なみかぜがたたされない]
namikazegatatasarenai
Past Indicative Form
波風が立たされた
[なみかぜがたたされた]
namikazegatatasareta
Past Indicative Negative Form
波風が立たされなかった
[なみかぜがたたされなかった]
namikazegatatasarenakatta
masu stem
波風が立たされ
[なみかぜがたたされ]
namikazegatatasare
te-form
波風が立たされて
[なみかぜがたたされて]
namikazegatatasarete
Negative te-form
波風が立たされなくて
[なみかぜがたたされなくて]
namikazegatatasarenakute
Causative Passive Polite Form
Present Indicative Form
波風が立たされます
[なみかぜがたたされます]
namikazegatatasaremasu
Present Indicative Negative Form
波風が立たされません
[なみかぜがたたされません]
namikazegatatasaremasen
Past Indicative Form
波風が立たされました
[なみかぜがたたされました]
namikazegatatasaremashita
Past Indicative Negative Form
波風が立たされませんでした
[なみかぜがたたされませんでした]
namikazegatatasaremasendeshita
Present Indicative Negative Masculine Form
波風が立たん
[なみかぜがたたん]
namikazegatatan
Present Indicative Negative Form
波風が立たず
[なみかぜがたたず]
namikazegatatazu
Present Indicative Negative Form
波風が立たぬ
[なみかぜがたたぬ]
namikazegatatanu
Present Indicative Negative Form
波風が立たざる
[なみかぜがたたざる]
namikazegatatazaru