Sign In

Dictionary

Entry Details for 頭に入れる

Single Word Search|Multi-Word Search?

Search by Japanese Word

字▼

Search by English Meaning

[あたま()··()··]
atamaniireru
expression, ichidan verb

Alternate Written Forms:

[あたま()····]
atamaniireru

Root Words:

[あたま() + に + ()··]
atama + ni + ireru

English Meaning(s) for 頭に入れる

expression, ichidan verb
  1. to keep in mind; to memorize

Meanings for each kanji in 頭に入れる

» head; counter for large animals
» enter; insert

Stroke Order Diagrams for 頭に入れる

Conjugations for 頭に入れる

masu stem
[あたま()··()·]
atamaniire
Negative stem
[あたま()··()·]
atamaniire
te-form
[あたま()··()··]
atamaniirete
Negative te-form
[あたま()··()····]
atamaniirenakute
Adverbial Negative Form
[あたま()··()···]
atamaniirenaku
Plain Form
Present Indicative Form
[あたま()··()··]
atamaniireru
Present Indicative Negative Form
[あたま()··()···]
atamaniirenai
Past Indicative Form
[あたま()··()··]
atamaniireta
Past Indicative Negative Form
[あたま()··()·····]
atamaniirenakatta
Presumptive Form
[あたま()··()···]
atamaniireyou
Polite Form
Present Indicative Form
[あたま()··()···]
atamaniiremasu
Present Indicative Negative Form
[あたま()··()····]
atamaniiremasen
Past Indicative Form
[あたま()··()····]
atamaniiremashita
Past Indicative Negative Form
[あたま()··()·······]
atamaniiremasendeshita
Presumptive Form
[あたま()··()·····]
atamaniiremashou
Tai Form
Present Indicative Form
[あたま()··()···]
atamaniiretai
Present Indicative Negative Form
[あたま()··()·····]
atamaniiretakunai
Past Indicative Form
[あたま()··()·····]
atamaniiretakatta
Past Indicative Negative Form
[あたま()··()·······]
atamaniiretakunakatta
Adjective stem
[あたま()··()··]
atamaniireta
te-form
[あたま()··()····]
atamaniiretakute
Negative te-form
[あたま()··()······]
atamaniiretakunakute
Adverbial Form
[あたま()··()···]
atamaniiretaku
Provisional Form
[あたま()··()·····]
atamaniiretakereba
Provisional Negative Form
[あたま()··()·······]
atamaniiretakunakereba
Conditional Form
[あたま()··()······]
atamaniiretakattara
Conditional Negative Form
[あたま()··()········]
atamaniiretakunakattara
Objective Form
[あたま()··()···]
atamaniiretasa
Imperative Plain Form
Present Indicative Form
[あたま()··()··]
atamaniirero
Imperative Polite Form
Present Indicative Form
[あたま()··()····]
atamaniirenasai
Provisional Form
Present Indicative Form
[あたま()··()···]
atamaniirereba
Present Indicative Negative Form
[あたま()··()·····]
atamaniirenakereba
Present Indicative Negative Colloquial Form
[あたま()··()····]
atamaniirenakya
Conditional Form
Present Indicative Form
[あたま()··()···]
atamaniiretara
Present Indicative Negative Form
[あたま()··()······]
atamaniirenakattara
Alternative Form
Present Indicative Form
[あたま()··()···]
atamaniiretari
Potential Plain Form
Present Indicative Form
[あたま()··()····]
atamaniirerareru
Present Indicative Negative Form
[あたま()··()·····]
atamaniirerarenai
Past Indicative Form
[あたま()··()····]
atamaniirerareta
Past Indicative Negative Form
[あたま()··()·······]
atamaniirerarenakatta
masu-stem
[あたま()··()···]
atamaniirerare
te-form
[あたま()··()····]
atamaniirerarete
Negative te-form
[あたま()··()······]
atamaniirerarenakute
Potential Polite Form
Present Indicative Form
[あたま()··()·····]
atamaniireraremasu
Present Indicative Negative Form
[あたま()··()······]
atamaniireraremasen
Past Indicative Form
[あたま()··()······]
atamaniireraremashita
Past Indicative Negative Form
[あたま()··()·········]
atamaniireraremasendeshita
Colloquial Potential Plain Form
Present Indicative Form
[あたま()··()···]
atamaniirereru
Present Indicative Negative Form
[あたま()··()····]
atamaniirerenai
Past Indicative Form
[あたま()··()···]
atamaniirereta
Past Indicative Negative Form
[あたま()··()······]
atamaniirerenakatta
te-form
[あたま()··()···]
atamaniirerete
Negative te-form
[あたま()··()·····]
atamaniirerenakute
Colloquial Potential Polite Form
Present Indicative Form
[あたま()··()····]
atamaniireremasu
Present Indicative Negative Form
[あたま()··()·····]
atamaniireremasen
Past Indicative Form
[あたま()··()·····]
atamaniireremashita
Past Indicative Negative Form
[あたま()··()········]
atamaniireremasendeshita
Passive Plain Form
Present Indicative Form
[あたま()··()····]
atamaniirerareru
Present Indicative Negative Form
[あたま()··()·····]
atamaniirerarenai
Past Indicative Form
[あたま()··()····]
atamaniirerareta
Past Indicative Negative Form
[あたま()··()·······]
atamaniirerarenakatta
masu stem
[あたま()··()···]
atamaniirerare
te-form
[あたま()··()····]
atamaniirerarete
Negative te-form
[あたま()··()······]
atamaniirerarenakute
Passive Polite Form
Present Indicative Form
[あたま()··()·····]
atamaniireraremasu
Present Indicative Negative Form
[あたま()··()······]
atamaniireraremasen
Past Indicative Form
[あたま()··()······]
atamaniireraremashita
Past Indicative Negative Form
[あたま()··()·········]
atamaniireraremasendeshita
Causative Plain Form
Present Indicative Form
[あたま()··()····]
atamaniiresaseru
Present Indicative Negative Form
[あたま()··()·····]
atamaniiresasenai
Past Indicative Form
[あたま()··()····]
atamaniiresaseta
Past Indicative Negative Form
[あたま()··()·······]
atamaniiresasenakatta
masu stem
[あたま()··()···]
atamaniiresase
te-form
[あたま()··()····]
atamaniiresasete
Negative te-form
[あたま()··()······]
atamaniiresasenakute
Causative Polite Form
Present Indicative Form
[あたま()··()·····]
atamaniiresasemasu
Present Indicative Negative Form
[あたま()··()······]
atamaniiresasemasen
Past Indicative Form
[あたま()··()······]
atamaniiresasemashita
Past Indicative Negative Form
[あたま()··()·········]
atamaniiresasemasendeshita
Causative Passive Plain Form
Present Indicative Form
[あたま()··()······]
atamaniiresaserareru
Present Indicative Negative Form
[あたま()··()·······]
atamaniiresaserarenai
Past Indicative Form
[あたま()··()······]
atamaniiresaserareta
Past Indicative Negative Form
[あたま()··()·········]
atamaniiresaserarenakatta
masu stem
[あたま()··()·····]
atamaniiresaserare
te-form
[あたま()··()······]
atamaniiresaserarete
Negative te-form
[あたま()··()········]
atamaniiresaserarenakute
Causative Passive Polite Form
Present Indicative Form
[あたま()··()·······]
atamaniiresaseraremasu
Present Indicative Negative Form
[あたま()··()········]
atamaniiresaseraremasen
Past Indicative Form
[あたま()··()········]
atamaniiresaseraremashita
Past Indicative Negative Form
[あたま()··()···········]
atamaniiresaseraremasendeshita
Colloquial Form
Present Indicative Negative Masculine Form
[あたま()··()··]
atamaniiren
Formal Form
Present Indicative Negative Form
[あたま()··()··]
atamaniirezu
Classical Form (nu)
Present Indicative Negative Form
[あたま()··()··]
atamaniirenu
Classical Form (zaru)
Present Indicative Negative Form
[あたま()··()···]
atamaniirezaru

Sample Sentences for 頭に入れる

Foreigners in general don't need as many compliments as Japanese are required to give each other, and it is good to keep this in mind.
You must keep in mind that she's much younger than you.
Keep it in mind.

Comments for 頭に入れる

If you have any questions about this entry, or would like to write a sample sentence using the vocabulary, please do so below. Your comment will appear in the forum for other users of the site to view and discuss.

Only registered users may post comments. You can register your free 楽しい Japanese account here.

This site uses the EDICT and KANJIDIC dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence.