Sign In

Dictionary

Japanese Sentence with English Translation

Back to Search Results »

Search by Japanese

字▼

Search by English Meaning

Furigana Show|Add to ▼ Source Totoeba Project
This street is clear of traffic at night.
Romaji Hide

Vocabulary list

konotoori
expression
  1. like this; in this way; as you see
kono
pre-noun adjectival
  1. this (something or someone close to the speaker (including the speaker), or ideas expressed by the speaker)
  2. last (couple of years, etc.); these; past; this (in ref. to a stretch of time or date)
  3. you (as in "you liar") (emphatic, accusatory, insulting)
toori
adverb, noun
  1. avenue; street; way; road
  2. coming and going; street traffic
  3. flow (of water, air, etc.)
  4. transmission (of sound); reach (e.g. of voice)
  5. fame; reputation; popularity
  6. the same status or way; as (e.g. as expected, as I said)
  7. understanding; comprehension
counter
  1. counter for sets of things; counter for methods, ways, types
ha
particle
  1. topic marker particle (pronounced わ in modern Japanese)
  2. indicates contrast with another option (stated or unstated)
  3. adds emphasis
yoru
noun, adverb
  1. evening; night
noun
  1. dinner
ha
particle
  1. topic marker particle (pronounced わ in modern Japanese)
  2. indicates contrast with another option (stated or unstated)
  3. adds emphasis
kuruma
noun
  1. car; automobile; vehicle
  2. wheel
ya
particle
  1. such things as ...; and ... and (used for non-exhaustive lists related to a specific time and place)
  2. the minute (that) ...; no sooner than ...; as soon as (after the dictionary form of a verb)
copula
  1. be; is
interjection
  1. o; oh (punctuational exclamation in haiku, renga, etc.)
  2. huh; what (interjection expressing surprise)
  3. hi
  4. yes; what?
particle
  1. yes?; no?; is it?; isn't it? (indicates a question)
hito
noun
  1. man; person
  2. human being; mankind; people
  3. human (Homo sapiens); humans as a species
  4. character; personality
  5. man of talent; true man
  6. another person; other people; others
  7. adult
ga
particle
  1. indicates sentence subject (occasionally object)
  2. indicates possessive (esp. in literary expressions)
conjunction
  1. but; however; still; and
  2. regardless of; whether (or not) (after the volitional form of a verb)
tooru
tooru
tooru

Plain Present Indicative Negative Form

tooranai
godan verb, intransitive verb
  1. to go by; to go past; to go along; to travel along; to pass through; to use (a road); to take (a route); to go via; to go by way of
  2. to run (between; of a rail service, bus route, etc.); to operate (between); to connect
  3. to go indoors; to go into a room; to be admitted; to be shown in; to be ushered in; to come in
  4. to penetrate; to pierce; to skewer; to go through; to come through
  5. to permeate; to soak into; to spread throughout
  6. to carry (e.g. of a voice); to reach far
  7. to be passed on (e.g. of a customer's order to the kitchen); to be relayed; to be conveyed
  8. to pass (a test, a bill in the House, etc.); to be approved; to be accepted
  9. to go by (a name); to be known as; to be accepted as; to have a reputation for
  10. to be coherent; to be logical; to be reasonable; to be comprehensible; to be understandable; to make sense
  11. to get across (e.g. of one's point); to be understood
  12. to pass for; to come across as; to seem like
  13. to be straight (e.g. wood grain)
  14. to be well-informed; to be wise
suffix, godan verb
  1. to do ... completely; to do ... thoroughly (after the -masu stem of a verb)

Comments for this sentence

If you have a question or would like to make a comment on this sentence, please do so below. Your comment will appear in the forum for other users of the site to view and discuss.



Only registered users may post comments. You can register your free 楽しい Japanese account here.

This site uses the EDICT and KANJIDIC dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence.