Sign In

Dictionary

Japanese Sentence with English Translation

Back to Search Results »

Search by Japanese

字▼

Search by English Meaning

Furigana Show|Add to ▼ Source Totoeba Project
You have to break an egg to make an omelet.
Romaji Hide

Vocabulary list

tamago
noun
  1. eggs; egg; spawn; roe
  2. (hen's) egg (玉子 oft. used in cooking)
  3. (an expert) in the making
  4. beginning; origin; infancy
wo
particle
  1. indicates direct object of action
  2. indicates subject of causative expression
  3. indicates an area traversed
  4. indicates time (period) over which action takes place
  5. indicates point of departure or separation of action
  6. indicates object of desire, like, hate, etc.
waru

Provisional Present Indicative Negative Form

waranakereba
godan verb, transitive verb
  1. to divide
  2. to cut; to halve; to separate; to split; to rip
  3. to break; to crack; to smash
  4. to dilute
  5. to fall below
  6. to discount
  7. to step over (a line, etc.)
omuretsu
noun
  1. omelette; omelet
ha
particle
  1. topic marker particle (pronounced わ in modern Japanese)
  2. indicates contrast with another option (stated or unstated)
  3. adds emphasis
tsukuru

Potential Plain Present Indicative Negative Form

tsukurenai
godan verb, transitive verb
  1. to make; to produce; to manufacture; to build; to construct (造る usu. for large-scale building, manufacturing, etc.; 創る usu. for creating)
  2. to prepare (food); to brew (alcohol)
  3. to raise; to grow; to cultivate; to train
  4. to till
  5. to draw up (a document); to make out; to prepare; to write
  6. to create (an artistic work, etc.); to compose
  7. to coin (a phrase); to organize; to organise; to establish; to found
  8. to have (a child)
  9. to make up (one's face, etc.)
  10. to fabricate (an excuse, etc.)
  11. to give a (false) appearance; to feign (a smile, etc.); to put on a show of emotion
  12. to form (a line, etc.)
  13. to set (a record)
  14. to commit (a sin, etc.)

Comments for this sentence

If you have a question or would like to make a comment on this sentence, please do so below. Your comment will appear in the forum for other users of the site to view and discuss.

Yeah, that is closer

~なければ is a negative conditional form, so literally it would translate to "If you don't break the egg, you can't make an omelette."

Double negatives in the form ~なければ ... ~ない are used more commonly in Japanese than English, and thus are often translated to a positive context in English to sound more natural.

#2 Posted by flint over 1 year ago

Is this literally closer to " You can't make an omelette without breaking an egg?

#1 Posted by Abel over 1 year ago


Only registered users may post comments. You can register your free 楽しい Japanese account here.

This site uses the EDICT and KANJIDIC dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence.