Sign In

Dictionary

Japanese Sentence with English Translation

Back to Dictionary »

Search by Japanese

字▼

Search by English Meaning

Furigana Show|Add to ▼ Source Totoeba Project
He reared three children by himself.
Romaji Hide

Vocabulary list

kare
pronoun
  1. he; him
noun
  1. boyfriend
ha
particle
  1. topic marker particle (pronounced わ in modern Japanese)
  2. indicates contrast with another option (stated or unstated)
  3. adds emphasis
jibunhitori
expression, noun
  1. (on) one's own; (by) oneself (oft. 〜で)
jibun
pronoun
  1. myself; yourself; oneself; himself; herself
  2. I; me
  3. you
hitoride
expression
  1. alone; by oneself; on one's own
hitori
noun
  1. one person (esp. 一人, 1人)
  2. being alone; being by oneself
  3. being single; being unmarried (esp. 独り)
adverb
  1. by oneself; alone
  2. just; only; simply (with neg. sentence)
ichi
numeric, prefix
  1. one (壱, 弌 and 壹 are used in legal documents)
no adjective, suffix
  1. best
no adjective
  1. first; foremost
noun
  1. beginning; start
noun, used as a prefix
  1. a (single); one (of many) (before a noun)
noun
  1. ace (playing card)
  2. bottom string (on a shamisen, etc.)
nin
counter
  1. counter for people
de
particle
  1. at; in (indicates location of action; にて is the formal literary form)
  2. at; when (indicates time of action)
  3. by; with (indicates means of action)
conjunction
  1. and then; so
auxiliary
  1. and; then (indicates continuing action; alternative form of 〜て used for some verb types)
particle
  1. let me tell you; don't you know (at sentence-end; indicates certainty, emphasis, etc.)
sannin
noun
  1. three people
san
numeric
  1. three (参 is used in legal documents)
prefix
  1. tri-
nin
counter
  1. counter for people
no
particle
  1. indicates possessive (occasionally ん, orig. written 乃 or 之)
  2. nominalizes verbs and adjectives
  3. substitutes for "ga" in subordinate phrases
  4. (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion (often ん)
  5. (at sentence-end) indicates emotional emphasis
  6. (at sentence-end, rising tone) indicates question
kodomo
noun
  1. child
wo
particle
  1. indicates direct object of action
  2. indicates subject of causative expression
  3. indicates an area traversed
  4. indicates time (period) over which action takes place
  5. indicates point of departure or separation of action
  6. indicates object of desire, like, hate, etc.
sodatsu

Potential Plain Past Indicative Form

sodateta
godan verb, intransitive verb
  1. to be raised (e.g. child); to be brought up; to grow (up)
sodateru

Plain Past Indicative Form

sodateta
ichidan verb, transitive verb
  1. to raise; to rear; to bring up
  2. to train; to teach; to educate
  3. to promote the growth of; to nurture; to foster; to develop

Comments for this sentence

If you have a question or would like to make a comment on this sentence, please do so below. Your comment will appear in the forum for other users of the site to view and discuss.



Only registered users may post comments. You can register your free 楽しい Japanese account here.

This site uses the EDICT and KANJIDIC dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence.