Sign In

Dictionary

Japanese Sentence with English Translation

Back to Dictionary »

Search by Japanese

字▼

Search by English Meaning

Furigana Show|Add to ▼ Source Totoeba Project
The final plan differs greatly from the original one.
Romaji Hide

Vocabulary list

saishuuan
noun
  1. final program (programme, plan)
saishuu
noun, no adjective
  1. last; final; closing
an
noun, noun, used as a suffix
  1. idea; plan; proposal; suggestion; (government) bill
noun
  1. draft; rough copy
  2. expectation
  3. desk; stand
ha
particle
  1. topic marker particle (pronounced わ in modern Japanese)
  2. indicates contrast with another option (stated or unstated)
  3. adds emphasis
genan
noun
  1. original plan; original bill; original motion; draft
to
particle, conjunction
  1. if; when
  2. and
particle
  1. with
  2. used for quoting (thoughts, speech, etc.)
noun
  1. promoted pawn
particle
  1. indicates a question (at sentence end)
ookii

Adverbial Form

ookiku
i adjective
  1. big; large; great
  2. loud
  3. extensive; spacious
  4. important; decisive; valuable
  5. older; grown up
kotonaru
godan verb, intransitive verb
  1. to differ; to vary; to disagree

Comments for this sentence

If you have a question or would like to make a comment on this sentence, please do so below. Your comment will appear in the forum for other users of the site to view and discuss.



Only registered users may post comments. You can register your free 楽しい Japanese account here.

This site uses the EDICT and KANJIDIC dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence.