Sign In

Dictionary

Japanese Sentence with English Translation

Back to Dictionary »

Search by Japanese

字▼

Search by English Meaning

Furigana Show|Add to ▼ Source Totoeba Project
When the vacation is over, I will catch up with a lot of work.
Romaji Hide

Vocabulary list

kyuuka
noun
  1. holiday; day off; furlough; absence (from work)
ga
particle
  1. indicates sentence subject (occasionally object)
  2. indicates possessive (esp. in literary expressions)
conjunction
  1. but; however; still; and
  2. regardless of; whether (or not) (after the volitional form of a verb)
owaru

Conditional Present Indicative Form

owattara
godan verb, intransitive verb, auxiliary verb
  1. to end; to come to an end; to close; to finish
watashi
pronoun
  1. I; me (slightly formal or feminine)
ha
particle
  1. topic marker particle (pronounced わ in modern Japanese)
  2. indicates contrast with another option (stated or unstated)
  3. adds emphasis
takusan
no adjective, na adjective, noun, adverb
  1. a lot; lots; plenty; many; a large number; much; a great deal; a good deal
  2. enough; sufficient
noun, used as a suffix
  1. enough; too many; too much (after a noun; usu. read as だくさん)
no
particle
  1. indicates possessive (occasionally ん, orig. written 乃 or 之)
  2. nominalizes verbs and adjectives
  3. substitutes for "ga" in subordinate phrases
  4. (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion (often ん)
  5. (at sentence-end) indicates emotional emphasis
  6. (at sentence-end, rising tone) indicates question
shigoto
noun, suru verb
  1. work; job; labor; labour; business; task; assignment; occupation; employment
noun
  1. work
no
particle
  1. indicates possessive (occasionally ん, orig. written 乃 or 之)
  2. nominalizes verbs and adjectives
  3. substitutes for "ga" in subordinate phrases
  4. (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion (often ん)
  5. (at sentence-end) indicates emotional emphasis
  6. (at sentence-end, rising tone) indicates question
okurewotoru
okurewotoru
okurewotoru
okurewotoru

masu stem

okurewotori
expression, godan verb
  1. to fall behind; to lag behind
okure
okure
noun
  1. delay; lag; postponement; falling behind
wo
particle
  1. indicates direct object of action
  2. indicates subject of causative expression
  3. indicates an area traversed
  4. indicates time (period) over which action takes place
  5. indicates point of departure or separation of action
  6. indicates object of desire, like, hate, etc.
torimodosu
godan verb, transitive verb
  1. to take back; to regain; to get back; to recover
toru

masu stem

tori
godan verb, transitive verb
  1. to take; to pick up; to grab; to catch
  2. to pass; to hand; to give
  3. to get; to obtain; to acquire; to win; to receive; to earn; to take (e.g. a vacation)
  4. to adopt (a method, proposal, etc.); to take (a measure, attitude, etc.); to choose
  5. to remove; to get rid of; to take off
  6. to take away; to steal; to rob
  7. to eat; to have (e.g. lunch); to take (e.g. vitamins)
  8. to pick (e.g. flowers); to gather; to extract (e.g. juice); to catch (e.g. fish)
  9. to take up (time, space); to occupy; to spare; to set aside
  10. to secure; to reserve; to save; to put aside; to keep
  11. to take (e.g. a joke); to interpret; to understand; to make out; to grasp
  12. to record; to take down
  13. to subscribe to (e.g. a newspaper); to take; to buy; to get
  14. to order; to have delivered
  15. to charge; to fine; to take (tax)
  16. to take (e.g. a wife); to take on (e.g. an apprentice); to adopt; to accept
  17. to compete (in sumo, cards, etc.); to play
modosu
godan verb, transitive verb
  1. to put back; to return; to give back; to restore (to a previous state, e.g. defrosting, reconstituting, reconciling); to turn back (e.g. clock hand)
  2. to vomit; to throw up
  3. to recover (of a market price)
tsumori
noun
  1. intention; plan
  2. conviction; belief
da
copula
  1. be; is (plain copula)
auxiliary verb
  1. did; (have) done (た after certain verb forms; indicates past or completed action)
  2. please; do (indicates light imperative)

Comments for this sentence

If you have a question or would like to make a comment on this sentence, please do so below. Your comment will appear in the forum for other users of the site to view and discuss.



Only registered users may post comments. You can register your free 楽しい Japanese account here.

This site uses the EDICT and KANJIDIC dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence.