Sign In

Dictionary

Japanese Sentence with English Translation

Back to Search Results »

Search by Japanese

字▼

Search by English Meaning

Furigana Show|Add to ▼ Source Totoeba Project
We had five dollars left between us.
Romaji Hide

Vocabulary list

wareware
pronoun
  1. we
no
particle
  1. indicates possessive (occasionally ん, orig. written 乃 or 之)
  2. nominalizes verbs and adjectives
  3. substitutes for "ga" in subordinate phrases
  4. (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion (often ん)
  5. (at sentence-end) indicates emotional emphasis
  6. (at sentence-end, rising tone) indicates question
temoto
adverb
  1. at hand; on hand; nearby; close at hand
noun
  1. way of moving one's arms; skill
  2. money at hand; pocket money
  3. grip; handle
ni
particle
  1. at (place, time); in; on; during
  2. to (direction, state); toward; into
  3. for (purpose)
  4. because of (reason); for; with
  5. by; from
  6. as (i.e. in the role of)
  7. per; in; for; a (e.g. "once a month")
  8. and; in addition to
  9. if; although
goukei
noun, suru verb
  1. sum total; total amount
go
numeric
  1. five (伍 is used in legal documents)
doru
noun
  1. dollar (orig. an abbr. of ドルラル)
  2. money; cash
nokoru

Plain Past Indicative Form

nokotta
godan verb, intransitive verb
  1. to remain; to be left

Comments for this sentence

If you have a question or would like to make a comment on this sentence, please do so below. Your comment will appear in the forum for other users of the site to view and discuss.



Only registered users may post comments. You can register your free 楽しい Japanese account here.

This site uses the EDICT and KANJIDIC dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence.