Sign In

Dictionary

Japanese Sentence with English Translation

Back to Search Results »

Search by Japanese

字▼

Search by English Meaning

Furigana Show|Add to ▼ Source Totoeba Project
If you don't know the way, ask a policeman.
Romaji Hide

Vocabulary list

michi
noun
  1. road; path; street; lane; passage
  2. route; way
  3. distance; journey
  4. road (e.g. to victory); course
  5. way (of living, proper conduct, etc.); moral principles
  6. teachings (esp. Confucian or Buddhist); dogma
  7. field (e.g. of medicine); subject; speciality
  8. means; way; method
ga
particle
  1. indicates sentence subject (occasionally object)
  2. indicates possessive (esp. in literary expressions)
conjunction
  1. but; however; still; and
  2. regardless of; whether (or not) (after the volitional form of a verb)
wakaru

Provisional Present Indicative Negative Form

wakaranakereba
godan verb, intransitive verb
  1. to understand; to comprehend; to grasp; to see; to get; to follow
  2. to become clear; to be known; to be discovered; to be realized; to be realised; to be found out
interjection
  1. I know!; I think so too!
keisatsukan
noun
  1. police officer; policeman; policewoman
ni
particle
  1. at (place, time); in; on; during
  2. to (direction, state); toward; into
  3. for (purpose)
  4. because of (reason); for; with
  5. by; from
  6. as (i.e. in the role of)
  7. per; in; for; a (e.g. "once a month")
  8. and; in addition to
  9. if; although
tazuneru

Imperative Polite Present Indicative Form

tazunenasai
ichidan verb, transitive verb
  1. to ask; to enquire; to inquire
  2. to search; to look for; to look into; to investigate

Comments for this sentence

If you have a question or would like to make a comment on this sentence, please do so below. Your comment will appear in the forum for other users of the site to view and discuss.



Only registered users may post comments. You can register your free 楽しい Japanese account here.

This site uses the EDICT and KANJIDIC dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence.