Sign In

Dictionary

Recent Searches

Japanese Sentences with English Translations - Sentences [%25252525252525252525252525252525252525252525252525252525252525252525252525252525252525252525252525252525252525252525252525E4%25252525252525252525252525252525252525252525252525252525252525252525252525252525252525252525252525252525252525252525252525BC%252525252525252525252525252525252525252525252525252525252525252525252525252525252525252525252525252525252525252525252525259A%25252525252525252525252525252525252525252525252525252525252525252525252525252525252525252525252525252525252525252525252525E3%2525252525252525252525252525252525252525252525252525252525252525252525252525252525252525252525252525252525252525252525252581%2525252525252525252525252525252525252525252525252525252525252525252525252525252525252525252525252525252525252525252525252586]

Search by Japanese

字▼

Search by English Meaning

It was yesterday morning that I saw Mr. Carter.
I will see to it that you meet her at the party.
I hope I will have a chance to see you next time I'm in New York.
I'm dying to see you.
I want to see the manager.
I'm really happy I ran into you.
The children were delighted to see their grandparents whom they had not seen for quite a long time.
I'm going to meet Mr Yamada at the Sakura Hotel tomorrow at 6 p.m.
I'm going to meet Mr. Yamada at the Sakura Hotel tomorrow at 6 p.m.
I ran into an old friend three days ago.
I ran into my friend at the theater last night.
Going home last night, I saw her again.
Last night Mary met John here and said that her brother would meet you here this afternoon.
I was caught in a shower on my way home yesterday evening.
I remember seeing you last year.
When I saw his mother yesterday, she said he had left the hospital a week before.
A Mr. Tanaka came to see you yesterday.
I met my friend on the street.
I met an old friend of mine at a bookshop yesterday.
Yesterday I met an old friend of mine whom I had not seen for a long time.

This site uses the EDICT and KANJIDIC dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence.