Sign In

Dictionary

Recent Searches

Japanese Sentence with English Translation

Back to Search Results »

Search by Japanese

字▼

Search by English Meaning

Furigana Show|Add to ▼ Source Totoeba Project
Today isn't my lucky day!
Romaji Hide

Vocabulary list

kyou
noun, adverb
  1. today; this day
  2. these days; recently; nowadays
ha
particle
  1. topic marker particle (pronounced わ in modern Japanese)
  2. indicates contrast with another option (stated or unstated)
  3. adds emphasis
watashi
pronoun
  1. I; me (slightly formal or feminine)
no
particle
  1. indicates possessive (occasionally ん, orig. written 乃 or 之)
  2. nominalizes verbs and adjectives
  3. substitutes for "ga" in subordinate phrases
  4. (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion (often ん)
  5. (at sentence-end) indicates emotional emphasis
  6. (at sentence-end, rising tone) indicates question
imibi
noun
  1. unlucky day (according to astrology); (previously a) death anniversary; purification and fast day
imi
noun
  1. mourning; abstinence
  2. taboo
  3. religious purification
noun, used as a prefix
  1. pure; holy
hi
noun
  1. day; days
  2. sun; sunshine; sunlight
  3. (the) day; daytime; daylight
  4. date; deadline
  5. (past) days; time (e.g. of one's childhood)
  6. case (esp. unfortunate); event (as 〜した日には, 〜と来た日には, etc.)
da
copula
  1. be; is (plain copula)
auxiliary verb
  1. did; (have) done (た after certain verb forms; indicates past or completed action)
  2. please; do (indicates light imperative)

Comments for this sentence

If you have a question or would like to make a comment on this sentence, please do so below. Your comment will appear in the forum for other users of the site to view and discuss.



Only registered users may post comments. You can register your free 楽しい Japanese account here.

This site uses the EDICT and KANJIDIC dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence.