Sign In

Dictionary

Recent Searches

Japanese Sentences with English Translations - Sentences [%25252525E5%25252525BF%25252525B5]

Search by Japanese

字▼

Search by English Meaning

The judge made no bones about his disgust with the accused's actions and handed down the severest sentence possible.
Discussion is based upon mutual respect.
I feel profound sympathy for the victims.
I felt profound reverence for the courageous mother.
The sight struck me with wonder.
When the house caught fire, an awful feeling came over me.
Make that floppy uncopyable, just in case.
I went to the dentist recently and he did a cast of my teeth and took an X-ray, 'just in case.' It sounds like a good business to be in.
Some of Martin Luther King's supporters began to question his belief in peaceful protests.
"Six pence per second," Bob reminds her.
With deep and reverent awe I replaced the candelabrum in its former position.
His soldiers feared and respected him.
To Mai it was unexpected but, Shouko held in her heart respect and admiration for that attitude.
いだ・く [2] 【抱く・懐▽く】
② ある考え・気持ちを心の中にもつ。 「理想を-・く」 「不安を-・く」 「相手に不信感を-・かせる」
[可能] いだける

https://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q1080533280
念を抱く……思いを心に持つ・感じる
「尊敬の念を抱く」=「尊敬の思いを心に持つ・感じる」

This site uses the EDICT and KANJIDIC dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence.