Sign In

Dictionary

Recent Searches

Japanese Sentences with English Translations - Sentences [%2525252525252525252525252525252525252525252525252525252525252525252525252525252525252525E5%252525252525252525252525252525252525252525252525252525252525252525252525252525252525252595%25252525252525252525252525252525252525252525252525252525252525252525252525252525252525258F%2525252525252525252525252525252525252525252525252525252525252525252525252525252525252525E9%2525252525252525252525252525252525252525252525252525252525252525252525252525252525252525A1%25252525252525252525252525252525252525252525252525252525252525252525252525252525252525258C]

Search by Japanese

字▼

Search by English Meaning

The problem is outside my field.
The problem is beyond my power.
Leave the matter to me. I'll see to it.
Leave the matter to me.
The problem was too much for me.
The question doesn't concern me.
The problem was beyond me.
The matter is of great importance to me.
The problem bears heavily on us.
The problem began to assume an international character.
The problem is not worth consideration.
The matter should be tried in public.
Let's leave that matter for later.
You should consider the problem before coming to a decision.
The problem is far from easy.
The problem is worthy of being remembered.
The problem exacted a great effort to solve it.
The problem is as good as settled.
I considered the problem as settled.
You couldn't solve the problem, could you?

This site uses the EDICT and KANJIDIC dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence.