Sign In

Dictionary

Recent Searches

Japanese Sentences with English Translations - Sentences [%252525252525252525252525252525E6%2525252525252525252525252525259D%252525252525252525252525252525A5%252525252525252525252525252525E3%25252525252525252525252525252582%25252525252525252525252525252589%252525252525252525252525252525E3%25252525252525252525252525252582%2525252525252525252525252525258C%252525252525252525252525252525E3%25252525252525252525252525252581%252525252525252525252525252525A6]

Search by Japanese

字▼

Search by English Meaning

Her husband was supposed to come visit her from Paris for a single night Saturday night.
I had not once thought about going into the sea since I came here, but at this moment, for some reason, I wanted to remove my clothes.
By the way, the pastry known as "Shu Cream" in Japan is not known under this name neither in England nor in France. If you ask for a "Shu Cream" in England, you will end up comically receiving shoe shine.
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.
Everytime her husband looked at me, he almost asked me: "For what purpose have you come here?"
I had not once thought about going into the sea since I came here, but at this moment, for some reason, I wanted to remove my clothes.
Her husband was supposed to come visit her from Paris for a single night Saturday night.
All of a sudden, the front door bell rang and the dark shadow of a lone man slipped in quietly.
Come here.
Come here!
It has been getting colder and colder, and I spend much more time in my futon.
This was a bad week. My train was late two days in a row.
He promised me that he would come at four.
He promised me to come by five at the latest.
Like a good wine, he improves with age.
I'm sure she will return soon.
My three-year-old niece kissed me on the cheek.
Come on!
Come here.
Come over here.

This site uses the EDICT and KANJIDIC dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence.