masu stem
意味を取り
[いみをとり]
imiwotori
Negative stem
意味を取ら
[いみをとら]
imiwotora
te-form
意味を取って
[いみをとって]
imiwototte
Negative te-form
意味を取らなくて
[いみをとらなくて]
imiwotoranakute
Adverbial Negative Form
意味を取らなく
[いみをとらなく]
imiwotoranaku
Present Indicative Form
意味を取る
[いみをとる]
imiwotoru
Present Indicative Negative Form
意味を取らない
[いみをとらない]
imiwotoranai
Past Indicative Form
意味を取った
[いみをとった]
imiwototta
Past Indicative Negative Form
意味を取らなかった
[いみをとらなかった]
imiwotoranakatta
Presumptive Form
意味を取ろう
[いみをとろう]
imiwotorou
Present Indicative Form
意味を取ります
[いみをとります]
imiwotorimasu
Present Indicative Negative Form
意味を取りません
[いみをとりません]
imiwotorimasen
Past Indicative Form
意味を取りました
[いみをとりました]
imiwotorimashita
Past Indicative Negative Form
意味を取りませんでした
[いみをとりませんでした]
imiwotorimasendeshita
Presumptive Form
意味を取りましょう
[いみをとりましょう]
imiwotorimashou
Present Indicative Form
意味を取りたい
[いみをとりたい]
imiwotoritai
Present Indicative Negative Form
意味を取りたくない
[いみをとりたくない]
imiwotoritakunai
Past Indicative Form
意味を取りたかった
[いみをとりたかった]
imiwotoritakatta
Past Indicative Negative Form
意味を取りたくなかった
[いみをとりたくなかった]
imiwotoritakunakatta
Adjective stem
意味を取りた
[いみをとりた]
imiwotorita
te-form
意味を取りたくて
[いみをとりたくて]
imiwotoritakute
Negative te-form
意味を取りたくなくて
[いみをとりたくなくて]
imiwotoritakunakute
Adverbial Form
意味を取りたく
[いみをとりたく]
imiwotoritaku
Provisional Form
意味を取りたければ
[いみをとりたければ]
imiwotoritakereba
Provisional Negative Form
意味を取りたくなければ
[いみをとりたくなければ]
imiwotoritakunakereba
Conditional Form
意味を取りたかったら
[いみをとりたかったら]
imiwotoritakattara
Conditional Negative Form
意味を取りたくなかったら
[いみをとりたくなかったら]
imiwotoritakunakattara
Objective Form
意味を取りたさ
[いみをとりたさ]
imiwotoritasa
Present Indicative Form
意味を取れ
[いみをとれ]
imiwotore
Present Indicative Form
意味を取りなさい
[いみをとりなさい]
imiwotorinasai
Present Indicative Form
意味を取れば
[いみをとれば]
imiwotoreba
Present Indicative Negative Form
意味を取らなければ
[いみをとらなければ]
imiwotoranakereba
Present Indicative Negative Colloquial Form
意味を取らなきゃ
[いみをとらなきゃ]
imiwotoranakya
Present Indicative Form
意味を取ったら
[いみをとったら]
imiwotottara
Present Indicative Negative Form
意味を取らなかったら
[いみをとらなかったら]
imiwotoranakattara
Present Indicative Form
意味を取ったり
[いみをとったり]
imiwotottari
Present Indicative Form
意味が取れる
[いみがとれる]
imigatoreru
Present Indicative Negative Form
意味が取れない
[いみがとれない]
imigatorenai
Past Indicative Form
意味が取れた
[いみがとれた]
imigatoreta
Past Indicative Negative Form
意味が取れなかった
[いみがとれなかった]
imigatorenakatta
masu-stem
意味が取れ
[いみがとれ]
imigatore
te-form
意味が取れて
[いみがとれて]
imigatorete
Negative te-form
意味が取れなくて
[いみがとれなくて]
imigatorenakute
Present Indicative Form
意味が取れます
[いみがとれます]
imigatoremasu
Present Indicative Negative Form
意味が取れません
[いみがとれません]
imigatoremasen
Past Indicative Form
意味が取れました
[いみがとれました]
imigatoremashita
Past Indicative Negative Form
意味が取れませんでした
[いみがとれませんでした]
imigatoremasendeshita
Present Indicative Form
意味を取られる
[いみをとられる]
imiwotorareru
Present Indicative Negative Form
意味を取られない
[いみをとられない]
imiwotorarenai
Past Indicative Form
意味を取られた
[いみをとられた]
imiwotorareta
Past Indicative Negative Form
意味を取られなかった
[いみをとられなかった]
imiwotorarenakatta
masu stem
意味を取られ
[いみをとられ]
imiwotorare
te-form
意味を取られて
[いみをとられて]
imiwotorarete
Negative te-form
意味を取られなくて
[いみをとられなくて]
imiwotorarenakute
Present Indicative Form
意味を取られます
[いみをとられます]
imiwotoraremasu
Present Indicative Negative Form
意味を取られません
[いみをとられません]
imiwotoraremasen
Past Indicative Form
意味を取られました
[いみをとられました]
imiwotoraremashita
Past Indicative Negative Form
意味を取られませんでした
[いみをとられませんでした]
imiwotoraremasendeshita
Present Indicative Form
意味を取らせる
[いみをとらせる]
imiwotoraseru
Present Indicative Negative Form
意味を取らせない
[いみをとらせない]
imiwotorasenai
Past Indicative Form
意味を取らせた
[いみをとらせた]
imiwotoraseta
Past Indicative Negative Form
意味を取らせなかった
[いみをとらせなかった]
imiwotorasenakatta
masu stem
意味を取らせ
[いみをとらせ]
imiwotorase
te-form
意味を取らせて
[いみをとらせて]
imiwotorasete
Negative te-form
意味を取らせなくて
[いみをとらせなくて]
imiwotorasenakute
Present Indicative Form
意味を取らせます
[いみをとらせます]
imiwotorasemasu
Present Indicative Negative Form
意味を取らせません
[いみをとらせません]
imiwotorasemasen
Past Indicative Form
意味を取らせました
[いみをとらせました]
imiwotorasemashita
Past Indicative Negative Form
意味を取らせませんでした
[いみをとらせませんでした]
imiwotorasemasendeshita
Causative Passive Plain Form
Present Indicative Form
意味を取らされる
[いみをとらされる]
imiwotorasareru
Present Indicative Negative Form
意味を取らされない
[いみをとらされない]
imiwotorasarenai
Past Indicative Form
意味を取らされた
[いみをとらされた]
imiwotorasareta
Past Indicative Negative Form
意味を取らされなかった
[いみをとらされなかった]
imiwotorasarenakatta
masu stem
意味を取らされ
[いみをとらされ]
imiwotorasare
te-form
意味を取らされて
[いみをとらされて]
imiwotorasarete
Negative te-form
意味を取らされなくて
[いみをとらされなくて]
imiwotorasarenakute
Causative Passive Polite Form
Present Indicative Form
意味を取らされます
[いみをとらされます]
imiwotorasaremasu
Present Indicative Negative Form
意味を取らされません
[いみをとらされません]
imiwotorasaremasen
Past Indicative Form
意味を取らされました
[いみをとらされました]
imiwotorasaremashita
Past Indicative Negative Form
意味を取らされませんでした
[いみをとらされませんでした]
imiwotorasaremasendeshita
Present Indicative Negative Masculine Form
意味を取らん
[いみをとらん]
imiwotoran
Present Indicative Negative Form
意味を取らず
[いみをとらず]
imiwotorazu
Present Indicative Negative Form
意味を取らぬ
[いみをとらぬ]
imiwotoranu
Present Indicative Negative Form
意味を取らざる
[いみをとらざる]
imiwotorazaru