Sign In

Dictionary

Stroke Order Diagram for 我を通す

Single Word Search|Multi-Word Search?

Search by Japanese Word

字▼

Search by English Meaning

[()··とお()·]
gawotoosu
expression, godan verb

Root Words:

[() + を + とお()·]
ga + wo + toosu

English Meaning(s) for 我を通す

expression, godan verb
  1. to insist on one's own ideas; to have one's own way

Meanings for each kanji in 我を通す

» ego; I; selfish; our; oneself
» traffic; pass through; avenue; commute; counter for letters, notes, documents, etc.

Stroke Order Diagrams for 我を通す

Conjugations for 我を通す

masu stem
[()··とお()·]
gawotooshi
Negative stem
[()··とお()·]
gawotoosa
te-form
[()··とお()··]
gawotooshite
Negative te-form
[()··とお()····]
gawotoosanakute
Adverbial Negative Form
[()··とお()···]
gawotoosanaku
Plain Form
Present Indicative Form
[()··とお()·]
gawotoosu
Present Indicative Negative Form
[()··とお()···]
gawotoosanai
Past Indicative Form
[()··とお()··]
gawotooshita
Past Indicative Negative Form
[()··とお()·····]
gawotoosanakatta
Presumptive Form
[()··とお()··]
gawotoosou
Polite Form
Present Indicative Form
[()··とお()···]
gawotooshimasu
Present Indicative Negative Form
[()··とお()····]
gawotooshimasen
Past Indicative Form
[()··とお()····]
gawotooshimashita
Past Indicative Negative Form
[()··とお()·······]
gawotooshimasendeshita
Presumptive Form
[()··とお()·····]
gawotooshimashou
Tai Form
Present Indicative Form
[()··とお()···]
gawotooshitai
Present Indicative Negative Form
[()··とお()·····]
gawotooshitakunai
Past Indicative Form
[()··とお()·····]
gawotooshitakatta
Past Indicative Negative Form
[()··とお()·······]
gawotooshitakunakatta
Adjective stem
[()··とお()··]
gawotooshita
te-form
[()··とお()····]
gawotooshitakute
Negative te-form
[()··とお()······]
gawotooshitakunakute
Adverbial Form
[()··とお()···]
gawotooshitaku
Provisional Form
[()··とお()·····]
gawotooshitakereba
Provisional Negative Form
[()··とお()·······]
gawotooshitakunakereba
Conditional Form
[()··とお()······]
gawotooshitakattara
Conditional Negative Form
[()··とお()········]
gawotooshitakunakattara
Objective Form
[()··とお()···]
gawotooshitasa
Imperative Plain Form
Present Indicative Form
[()··とお()·]
gawotoose
Imperative Polite Form
Present Indicative Form
[()··とお()····]
gawotooshinasai
Provisional Form
Present Indicative Form
[()··とお()··]
gawotooseba
Present Indicative Negative Form
[()··とお()·····]
gawotoosanakereba
Present Indicative Negative Colloquial Form
[()··とお()····]
gawotoosanakya
Conditional Form
Present Indicative Form
[()··とお()···]
gawotooshitara
Present Indicative Negative Form
[()··とお()······]
gawotoosanakattara
Alternative Form
Present Indicative Form
[()··とお()···]
gawotooshitari
Potential Plain Form
Present Indicative Form
[()··とお()··]
gagatooseru
Present Indicative Negative Form
[()··とお()···]
gagatoosenai
Past Indicative Form
[()··とお()··]
gagatooseta
Past Indicative Negative Form
[()··とお()·····]
gagatoosenakatta
masu-stem
[()··とお()·]
gagatoose
te-form
[()··とお()··]
gagatoosete
Negative te-form
[()··とお()····]
gagatoosenakute
Potential Polite Form
Present Indicative Form
[()··とお()···]
gagatoosemasu
Present Indicative Negative Form
[()··とお()····]
gagatoosemasen
Past Indicative Form
[()··とお()····]
gagatoosemashita
Past Indicative Negative Form
[()··とお()·······]
gagatoosemasendeshita
Passive Plain Form
Present Indicative Form
[()··とお()···]
gawotoosareru
Present Indicative Negative Form
[()··とお()····]
gawotoosarenai
Past Indicative Form
[()··とお()···]
gawotoosareta
Past Indicative Negative Form
[()··とお()······]
gawotoosarenakatta
masu stem
[()··とお()··]
gawotoosare
te-form
[()··とお()···]
gawotoosarete
Negative te-form
[()··とお()·····]
gawotoosarenakute
Passive Polite Form
Present Indicative Form
[()··とお()····]
gawotoosaremasu
Present Indicative Negative Form
[()··とお()·····]
gawotoosaremasen
Past Indicative Form
[()··とお()·····]
gawotoosaremashita
Past Indicative Negative Form
[()··とお()········]
gawotoosaremasendeshita
Causative Plain Form
Present Indicative Form
[()··とお()···]
gawotoosaseru
Present Indicative Negative Form
[()··とお()····]
gawotoosasenai
Past Indicative Form
[()··とお()···]
gawotoosaseta
Past Indicative Negative Form
[()··とお()······]
gawotoosasenakatta
masu stem
[()··とお()··]
gawotoosase
te-form
[()··とお()···]
gawotoosasete
Negative te-form
[()··とお()·····]
gawotoosasenakute
Causative Polite Form
Present Indicative Form
[()··とお()····]
gawotoosasemasu
Present Indicative Negative Form
[()··とお()·····]
gawotoosasemasen
Past Indicative Form
[()··とお()·····]
gawotoosasemashita
Past Indicative Negative Form
[()··とお()········]
gawotoosasemasendeshita
Causative Passive Plain Form
Present Indicative Form
[()··とお()·····]
gawotoosaserareru
Present Indicative Negative Form
[()··とお()······]
gawotoosaserarenai
Past Indicative Form
[()··とお()·····]
gawotoosaserareta
Past Indicative Negative Form
[()··とお()········]
gawotoosaserarenakatta
masu stem
[()··とお()····]
gawotoosaserare
te-form
[()··とお()·····]
gawotoosaserarete
Negative te-form
[()··とお()·······]
gawotoosaserarenakute
Causative Passive Polite Form
Present Indicative Form
[()··とお()······]
gawotoosaseraremasu
Present Indicative Negative Form
[()··とお()·······]
gawotoosaseraremasen
Past Indicative Form
[()··とお()·······]
gawotoosaseraremashita
Past Indicative Negative Form
[()··とお()··········]
gawotoosaseraremasendeshita
Colloquial Form
Present Indicative Negative Masculine Form
[()··とお()··]
gawotoosan
Formal Form
Present Indicative Negative Form
[()··とお()··]
gawotoosazu
Classical Form (nu)
Present Indicative Negative Form
[()··とお()··]
gawotoosanu
Classical Form (zaru)
Present Indicative Negative Form
[()··とお()···]
gawotoosazaru

Sample Sentences for 我を通す

He always tries to have his own way.
Tom always tries to have his own way.
You will have your own way.
He stuck to his opinion though I told him not to.

Comments for 我を通す

If you have any questions about this entry, or would like to write a sample sentence using the vocabulary, please do so below. Your comment will appear in the forum for other users of the site to view and discuss.

Only registered users may post comments. You can register your free 楽しい Japanese account here.

This site uses the EDICT and KANJIDIC dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence.