Sign In

Dictionary

Japanese Sentence with English Translation

Back to Dictionary »

Search by Japanese

字▼

Search by English Meaning

Furigana Show|Add to ▼ Source Totoeba Project
The pain has started to ease now.
Romaji Hide

Vocabulary list

itami
noun
  1. pain; ache; soreness; grief; distress (esp. 痛み)
  2. damage; injury; wear; bruise; break (esp. 傷み)
ha
particle
  1. topic marker particle (pronounced わ in modern Japanese)
  2. indicates contrast with another option (stated or unstated)
  3. adds emphasis
ima
noun, no adjective, adverb
  1. now; the present time; just now; soon; immediately
adverb
  1. another; more
ha
particle
  1. topic marker particle (pronounced わ in modern Japanese)
  2. indicates contrast with another option (stated or unstated)
  3. adds emphasis
yawaragu

masu stem

yawaragi
godan verb, intransitive verb
  1. to soften; to calm down; to be eased; to be mitigated; to subside; to abate
Suffix after the masu stem of a verb
hajimeru

te-form

hajimete
auxiliary verb, ichidan verb
  1. to start ...; to begin to ... (after the -masu stem of a verb)
Suffix after the te form of a verb
iru
ichidan verb, auxiliary verb
  1. to be ...-ing; to have been ...-ing (after the -te form of a verb; indicates continuing action or state)

Comments for this sentence

If you have a question or would like to make a comment on this sentence, please do so below. Your comment will appear in the forum for other users of the site to view and discuss.



Only registered users may post comments. You can register your free 楽しい Japanese account here.

This site uses the EDICT and KANJIDIC dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence.